ἀνεπίφραστος: Difference between revisions

From LSJ
(big3_4)
(4)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον [[inesperado]] δύαι Semon.2.21.
|dgtxt=-ον [[inesperado]] δύαι Semon.2.21.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀνεπίφραστος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> [[απαρατήρητος]]<br /><b>2.</b> [[απροσδόκητος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>αν</i>- <b>στερ.</b> <span style="color: red;">+</span> <i>επιφράζομαι</i> «[[παρατηρώ]], [[αντιλαμβάνομαι]]»].
}}
}}

Revision as of 06:54, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεπίφραστος Medium diacritics: ἀνεπίφραστος Low diacritics: ανεπίφραστος Capitals: ΑΝΕΠΙΦΡΑΣΤΟΣ
Transliteration A: anepíphrastos Transliteration B: anepiphrastos Transliteration C: anepifrastos Beta Code: a)nepi/frastos

English (LSJ)

ον,

   A unthought of, δύαι Semon.1.21.

German (Pape)

[Seite 225] unbemerkt, unvermuthet, Simon.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεπίφραστος: -ον, ἀπαρατήρητος, ἀπροσδόκητος, δύαι Σιμων. Ἰαμβ. 1. 21.

Spanish (DGE)

-ον inesperado δύαι Semon.2.21.

Greek Monolingual

ἀνεπίφραστος, -ον (Α)
1. απαρατήρητος
2. απροσδόκητος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αν- στερ. + επιφράζομαι «παρατηρώ, αντιλαμβάνομαι»].