δροσόεις: Difference between revisions
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
(big3_12) |
(9) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-εσσα, -εν<br /><b class="num">1</b> [[cubierto de rocío]] δροσόεντας ὄχθοις ἴδην contemplar las riberas cubiertas de rocío</i> Sapph.95.12, cf. 71.8, Simon.14.52.5, τὰ ῥόδα Theoc.<i>Ep</i>.1.1, πεδίον Colluth.343, Triph.154, νέφεα <i>Orac.Sib</i>.1.15, κάμπη Nic.<i>Th</i>.88, καρπός Nonn.<i>D</i>.3.141, fig. χείλεα ... δροσόεντα <i>AP</i> 5.270.7 (Paul.Sil.)<br /><b class="num">•</b>[[fresco]] τὰ ... σὰ δροσόεντα λουτρά E.<i>Tr</i>.833.<br /><b class="num">2</b> [[que produce rocío]], [[que cubre de rocío]] Σιμόεις Triph.316, Σελήνη Nonn.<i>D</i>.40.376. | |dgtxt=-εσσα, -εν<br /><b class="num">1</b> [[cubierto de rocío]] δροσόεντας ὄχθοις ἴδην contemplar las riberas cubiertas de rocío</i> Sapph.95.12, cf. 71.8, Simon.14.52.5, τὰ ῥόδα Theoc.<i>Ep</i>.1.1, πεδίον Colluth.343, Triph.154, νέφεα <i>Orac.Sib</i>.1.15, κάμπη Nic.<i>Th</i>.88, καρπός Nonn.<i>D</i>.3.141, fig. χείλεα ... δροσόεντα <i>AP</i> 5.270.7 (Paul.Sil.)<br /><b class="num">•</b>[[fresco]] τὰ ... σὰ δροσόεντα λουτρά E.<i>Tr</i>.833.<br /><b class="num">2</b> [[que produce rocío]], [[que cubre de rocío]] Σιμόεις Triph.316, Σελήνη Nonn.<i>D</i>.40.376. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δροσόεις]], -εσσα, -εν (Α)<br /><b>1.</b> [[δροσερός]], [[γεμάτος]] [[δροσιά]]<br /><b>2.</b> αυτός που σκορπίζει [[δροσιά]]<br /><b>3.</b> [[τρυφερός]], [[απαλός]], [[μαλακός]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:05, 29 September 2017
English (LSJ)
εσσα, εν,
A dewy, Sapph.Supp.24.12, etc.; πεδία A.R. 1.1282, cf. Coluth.343; shedding dew, Σελήνη Nonn.D.40.376; fresh, λουτρά E.Tr.833; χείλεα AP5.269 (Paul. Sil.).
German (Pape)
[Seite 668] εσσα, εν, = δροσερός; λουτρά, Eur. Tr. 833; πεδία, Ap. Rh. 1, 1282; ῥόδα, Theocr. ep. 1, 1; auch übertr., χείλεα, zart, Paul. Sil. 17 (V, 270).
Greek (Liddell-Scott)
δροσόεις: εσσα, εν, ποιητ. ἀντὶ δροσερός, Εὐρ. Τρῳ. 833, κτλ.
Spanish (DGE)
-εσσα, -εν
1 cubierto de rocío δροσόεντας ὄχθοις ἴδην contemplar las riberas cubiertas de rocío Sapph.95.12, cf. 71.8, Simon.14.52.5, τὰ ῥόδα Theoc.Ep.1.1, πεδίον Colluth.343, Triph.154, νέφεα Orac.Sib.1.15, κάμπη Nic.Th.88, καρπός Nonn.D.3.141, fig. χείλεα ... δροσόεντα AP 5.270.7 (Paul.Sil.)
•fresco τὰ ... σὰ δροσόεντα λουτρά E.Tr.833.
2 que produce rocío, que cubre de rocío Σιμόεις Triph.316, Σελήνη Nonn.D.40.376.
Greek Monolingual
δροσόεις, -εσσα, -εν (Α)
1. δροσερός, γεμάτος δροσιά
2. αυτός που σκορπίζει δροσιά
3. τρυφερός, απαλός, μαλακός.