δυσεργής: Difference between revisions
Βέλτιστε, μὴ τὸ κέρδος ἐν πᾶσι σκόπει → Amice, ubique lucra sectari cave → Mein bester Freund, sieh nicht in allem auf Profit
(big3_12) |
(10) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">1</b> [[difícil]] δυσεργὲς ἡγούμενος εἶναι καταλαβεῖν ... App.<i>Hisp</i>.71, cf. <i>Syr</i>.37, <i>Mith</i>.94, <i>BC</i> 5.12, χειρουργία Antyll. en Orib.44.20.23, δυσεργεστέρα δὲ ἡ τῶν πυρεσσόντων ἐστὶ θεραπεία Philum. en Aët.9.33<br /><b class="num">•</b>del terreno [[dificultoso]], [[impracticable]] glos. a φελλεύς Hsch.<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ δ. [[dificultad]] τὸ δ. καὶ δυσεύρετον τοῦ πράγματος <i>OGI</i> 502.6 (Ezanos II d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[incomodidad]] de cierta postura para la parturienta, Sor.2.1.96.<br /><b class="num">2</b> [[difícil de trabajar]] λίθοι Paus.3.21.4, γῆ Gr.Thaum.<i>Pan.Or</i>.7.8.<br /><b class="num">3</b> [[que hace difícil el trabajo]] βαρύτητες Plu.2.1129e. | |dgtxt=-ές<br /><b class="num">1</b> [[difícil]] δυσεργὲς ἡγούμενος εἶναι καταλαβεῖν ... App.<i>Hisp</i>.71, cf. <i>Syr</i>.37, <i>Mith</i>.94, <i>BC</i> 5.12, χειρουργία Antyll. en Orib.44.20.23, δυσεργεστέρα δὲ ἡ τῶν πυρεσσόντων ἐστὶ θεραπεία Philum. en Aët.9.33<br /><b class="num">•</b>del terreno [[dificultoso]], [[impracticable]] glos. a φελλεύς Hsch.<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ δ. [[dificultad]] τὸ δ. καὶ δυσεύρετον τοῦ πράγματος <i>OGI</i> 502.6 (Ezanos II d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[incomodidad]] de cierta postura para la parturienta, Sor.2.1.96.<br /><b class="num">2</b> [[difícil de trabajar]] λίθοι Paus.3.21.4, γῆ Gr.Thaum.<i>Pan.Or</i>.7.8.<br /><b class="num">3</b> [[que hace difícil el trabajo]] βαρύτητες Plu.2.1129e. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δυσεργής]], -ές (Α)<br /><b>1.</b> [[δύσκολος]], [[δυσχερής]]<br /><b>2.</b> αυτός που προκαλεί [[δυσκολία]] στην [[εργασία]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:05, 29 September 2017
English (LSJ)
ές,
A difficult, App.Hisp.73, al.; τὸ δ. OGI502.6 (Aezani): Comp., of an operation, Antyll.(?) ap.Orib.44.23.23; making it hard to work, βαρύτητες Plu.2.1129d.
German (Pape)
[Seite 679] = δύσεργος; Paus. 3, 21, 4; App. öfter.
Greek (Liddell-Scott)
δυσεργής: -ές, = δύσεργος, Παυσ. 3. 21, 4, Ἀππ. Ἱσπ. 71· τὸ δ. Συλλ. Ἐπιγρ. 3835. 6.
Spanish (DGE)
-ές
1 difícil δυσεργὲς ἡγούμενος εἶναι καταλαβεῖν ... App.Hisp.71, cf. Syr.37, Mith.94, BC 5.12, χειρουργία Antyll. en Orib.44.20.23, δυσεργεστέρα δὲ ἡ τῶν πυρεσσόντων ἐστὶ θεραπεία Philum. en Aët.9.33
•del terreno dificultoso, impracticable glos. a φελλεύς Hsch.
•neutr. subst. τὸ δ. dificultad τὸ δ. καὶ δυσεύρετον τοῦ πράγματος OGI 502.6 (Ezanos II d.C.)
•incomodidad de cierta postura para la parturienta, Sor.2.1.96.
2 difícil de trabajar λίθοι Paus.3.21.4, γῆ Gr.Thaum.Pan.Or.7.8.
3 que hace difícil el trabajo βαρύτητες Plu.2.1129e.
Greek Monolingual
δυσεργής, -ές (Α)
1. δύσκολος, δυσχερής
2. αυτός που προκαλεί δυσκολία στην εργασία.