ἐκπλήγνυμι: Difference between revisions

From LSJ

οὗτος ἐγὼ ταχυτᾶτι· χεῖρες δὲ καὶ ἦτορ ἴσο → this is my speed: my hands and heart are its equal, such am I for speed; my hands and heart are just as good

Source
(Bailly1_2)
(11)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>seul. inf. prés. Pass.</i> ἐκπλήγνυσθαι;<br /><i>c.</i> [[ἐκπλήσσω]].
|btext=<i>seul. inf. prés. Pass.</i> ἐκπλήγνυσθαι;<br /><i>c.</i> [[ἐκπλήσσω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐκπλήγνυμι]] (Α)<br /><b>βλ.</b> [[εκπλήσσω]].
}}
}}

Revision as of 07:07, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκπλήγνῡμι Medium diacritics: ἐκπλήγνυμι Low diacritics: εκπλήγνυμι Capitals: ΕΚΠΛΗΓΝΥΜΙ
Transliteration A: ekplḗgnymi Transliteration B: ekplēgnymi Transliteration C: ekplignymi Beta Code: e)kplh/gnumi

English (LSJ)

   A = ἐκπλήσσω, Th.4.125 (Pass.).

German (Pape)

[Seite 774] = ἐκπλήσσω, inf. pr. pass., Thuc. 4, 125.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκπλήγνῡμι: ἐκπλήσω, Θουκ. 4. 125.

French (Bailly abrégé)

seul. inf. prés. Pass. ἐκπλήγνυσθαι;
c. ἐκπλήσσω.

Greek Monolingual

ἐκπλήγνυμι (Α)
βλ. εκπλήσσω.