ἐνσωρεύω: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(big3_15) |
(12) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[amontonar]], [[hacer acopio de]], [[acumular]] τῷ κολπώματι χρυσόν Sch.Pi.<i>P</i>.7 proem., en v. pas. τοὺς ἐξ ἀγρῶν συλλεγέντας πόνους ἐνσωρεύειν ἀποθήκαις ταῖς [[ἄνω]] amontonar en los almacenes celestes las cosechas recogidas</i> en los campos, Cyr.Al.M.72.268B, σῖτος ... εἰς τὰ δώματα Ps.Emp.<i>Sphaer</i>.123, fig. δυσφημιῶν ὄχλος ... τῷ βιβλίῳ Cyr.Al.<i>Nest</i>.proem. (p.14.34), cf. M.76.857A, 1008B. | |dgtxt=[[amontonar]], [[hacer acopio de]], [[acumular]] τῷ κολπώματι χρυσόν Sch.Pi.<i>P</i>.7 proem., en v. pas. τοὺς ἐξ ἀγρῶν συλλεγέντας πόνους ἐνσωρεύειν ἀποθήκαις ταῖς [[ἄνω]] amontonar en los almacenes celestes las cosechas recogidas</i> en los campos, Cyr.Al.M.72.268B, σῖτος ... εἰς τὰ δώματα Ps.Emp.<i>Sphaer</i>.123, fig. δυσφημιῶν ὄχλος ... τῷ βιβλίῳ Cyr.Al.<i>Nest</i>.proem. (p.14.34), cf. M.76.857A, 1008B. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=(AM [[ἐνσωρεύω]]) [[σωρεύω]]<br />[[σωρεύω]] [[μέσα]] σε [[κάτι]], [[συσσωρεύω]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>παθ.</b> <i>ἐνσωρεύομαι</i><br />(για [[πλήθος]]) [[συρρέω]], μαζεύομαι. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:09, 29 September 2017
English (LSJ)
A heap on or in, τῷ κολπώματι χρυσόν Sch.Pi.P.7Intr.:— Pass., σῖτος εἰς τὰ δώματ' -εύεται [Emp.]Sphaer.123.
German (Pape)
[Seite 853] darin anhäufen, Schol. Pind. 7, 1 u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνσωρεύω: σωρεύω ἔν τινι, Ψευδο-Ἐμπεδ. ἐν Φαβρ. Ἑλλην. Βιβλ. 1, σ. 822, Κύριλλ. Ἀλ. ΙΧ. 1008Β.
Spanish (DGE)
amontonar, hacer acopio de, acumular τῷ κολπώματι χρυσόν Sch.Pi.P.7 proem., en v. pas. τοὺς ἐξ ἀγρῶν συλλεγέντας πόνους ἐνσωρεύειν ἀποθήκαις ταῖς ἄνω amontonar en los almacenes celestes las cosechas recogidas en los campos, Cyr.Al.M.72.268B, σῖτος ... εἰς τὰ δώματα Ps.Emp.Sphaer.123, fig. δυσφημιῶν ὄχλος ... τῷ βιβλίῳ Cyr.Al.Nest.proem. (p.14.34), cf. M.76.857A, 1008B.
Greek Monolingual
(AM ἐνσωρεύω) σωρεύω
σωρεύω μέσα σε κάτι, συσσωρεύω
αρχ.
παθ. ἐνσωρεύομαι
(για πλήθος) συρρέω, μαζεύομαι.