εὐρυλείμων: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν τὸ θνῄσκειν, οἷς ὕβριν τὸ ζῆν φέρει → Quis foeda vita restat, his pulchrum est mori → Wem das Leben Schmach bringt, dem ist Sterben schön

Menander, Monostichoi, 291
(SL_1)
(15)
Line 21: Line 21:
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>εὐρῠλείμων</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[with]] [[broad]] meadows “[[εὐρυλείμων]] [[πότνια]] [[Λιβύα]]” (P. 9.55)
|sltr=<b>εὐρῠλείμων</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[with]] [[broad]] meadows “[[εὐρυλείμων]] [[πότνια]] [[Λιβύα]]” (P. 9.55)
}}
{{grml
|mltxt=[[εὐρυλείμων]], -ωνος, ὁ (Α)<br />αυτός που έχει ευρύχωρα, πλατιά λιβάδια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευρυ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[λειμών]].
}}
}}

Revision as of 07:15, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐρῠλείμων Medium diacritics: εὐρυλείμων Low diacritics: ευρυλείμων Capitals: ΕΥΡΥΛΕΙΜΩΝ
Transliteration A: euryleímōn Transliteration B: euryleimōn Transliteration C: evryleimon Beta Code: eu)rulei/mwn

English (LSJ)

ον, gen. ωνος,

   A with broad meadows, Λιβύα Pi.P.9.55.

German (Pape)

[Seite 1095] ωνος, mit breiten Wiesen, Λιβύα Pind. P. 9, 55.

Greek (Liddell-Scott)

εὐρυλείμων: -ον, ἔχων εὐρεῖς λειμῶνας, Λιβύα Πινδ. Π. 9. 95.

French (Bailly abrégé)

ων, ον ; gén. ονος;
aux vastes prairies.
Étymologie: εὐρύς, λειμών.

English (Slater)

εὐρῠλείμων
   1 with broad meadows “εὐρυλείμων πότνια Λιβύα” (P. 9.55)

Greek Monolingual

εὐρυλείμων, -ωνος, ὁ (Α)
αυτός που έχει ευρύχωρα, πλατιά λιβάδια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευρυ- + λειμών.