μεταπαύομαι: Difference between revisions
From LSJ
(Autenrieth) |
(25) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=[[cease]] or [[rest]] [[between]] whiles, Il. 17.373. | |auten=[[cease]] or [[rest]] [[between]] whiles, Il. 17.373. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[μεταπαύομαι]] (Α)<br /><b>1.</b> αναπαύομαι [[κατά]] διαστήματα («μεταπαυόμενοι δὲ μάχοντο», <b>Ομ. Ιλ.</b>)<br /><b>2.</b> [[σταματώ]] ή [[παύω]] να [[κάνω]] [[κάτι]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:38, 29 September 2017
English (LSJ)
A rest between-whiles, μεταπαυόμενοι δὲ μάχοντο Il.17.373. II c. gen., cease from, ὅθι λαρὸν ὕδωρ -παύεται ἅλμης Opp. H.1.115.
German (Pape)
[Seite 152] dazwischen aufhören u. ausruhen, μεταπαυόμενοι δὲ μάχοντο, Il. 17, 373.
Greek (Liddell-Scott)
μεταπαύομαι: μέσ., ἀναπαύομαι ἐν τῷ μεταξύ, μεταπαυόμενοι δὲ μάχοντο, Ἰλ. Ρ. 373· ὡσαύτως μετὰ γεν., ἀναπαύομαι μεταξύ, μνημονεύεται ἐκ τοῦ Ὀππ.
French (Bailly abrégé)
cesser par intervalles, se reposer de temps en temps.
Étymologie: μετά, παύομαι.
English (Autenrieth)
cease or rest between whiles, Il. 17.373.
Greek Monolingual
μεταπαύομαι (Α)
1. αναπαύομαι κατά διαστήματα («μεταπαυόμενοι δὲ μάχοντο», Ομ. Ιλ.)
2. σταματώ ή παύω να κάνω κάτι.