παράλιμνος: Difference between revisions
From LSJ
τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies
(Bailly1_4) |
(31) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />voisin d’un lac.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[λίμνη]]. | |btext=ος, ον :<br />voisin d’un lac.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[λίμνη]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ον, Α<br />αυτός που βρίσκεται [[δίπλα]] σε [[λίμνη]], [[παραλίμνιος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[λίμνη]] (<b>πρβλ.</b> [[εύλιμνος]])]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:13, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A lying by lakes or marshes, Plu.2.951f.
German (Pape)
[Seite 487] an Seen, Teichen, Sümpfen befindlich, Plut. pr. frig. 16.
Greek (Liddell-Scott)
παράλιμνος: -ον, ὁ κείμενος πλησίον λίμνης, Πλούτ. 2. 951Ε.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
voisin d’un lac.
Étymologie: παρά, λίμνη.
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που βρίσκεται δίπλα σε λίμνη, παραλίμνιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + λίμνη (πρβλ. εύλιμνος)].