περιαμφιέννυμι: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
(6_23) |
(32) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''περιαμφιέννῡμι''': καὶ περιαμφιεννύω, [[περικαλύπτω]], κύκλῳ περιημφιέννυε τὴν κεφαλὴν Πλάτ. Τίμ. 76Α, | |lstext='''περιαμφιέννῡμι''': καὶ περιαμφιεννύω, [[περικαλύπτω]], κύκλῳ περιημφιέννυε τὴν κεφαλὴν Πλάτ. Τίμ. 76Α, | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=και περιαμφιεννύω Α<br />[[περικαλύπτω]] [[κάτι]] από όλα τα μέρη.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>περι</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἀμφιέννυμι]] / <i>ἀμφιεννύω</i> «[[ντύνω]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:16, 29 September 2017
English (LSJ)
A clothe on all sides, Pl.Ti.76a.
German (Pape)
[Seite 568] (s. ἕννυμι), von allen Seiten her umkleiden, umgeben, κύκλῳ περιημφιέννυ τὴν κεφαλήν, Plat. Tim. 76 a u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
περιαμφιέννῡμι: καὶ περιαμφιεννύω, περικαλύπτω, κύκλῳ περιημφιέννυε τὴν κεφαλὴν Πλάτ. Τίμ. 76Α,
Greek Monolingual
και περιαμφιεννύω Α
περικαλύπτω κάτι από όλα τα μέρη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περι- + ἀμφιέννυμι / ἀμφιεννύω «ντύνω»].