πολυήσυχος: Difference between revisions

From LSJ

Εὐδαίμονες οἷσι κακῶν ἄγευστος αἰών → Blessed are those whose lives have no taste of suffering

Sophocles, Antigone, 583
(6_18)
(33)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''πολυήσῠχος''': -ον, ὁ πολὺ [[ἥσυχος]], Σχόλ. εἰς Αἰσχύλ. Προμ. 139.
|lstext='''πολυήσῠχος''': -ον, ὁ πολὺ [[ἥσυχος]], Σχόλ. εἰς Αἰσχύλ. Προμ. 139.
}}
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br />πολύ [[ήσυχος]].
}}
}}

Revision as of 12:19, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυήσῠχος Medium diacritics: πολυήσυχος Low diacritics: πολυήσυχος Capitals: ΠΟΛΥΗΣΥΧΟΣ
Transliteration A: polyḗsychos Transliteration B: polyēsychos Transliteration C: polyisychos Beta Code: poluh/suxos

English (LSJ)

ον,

   A very quiet, Sch.rec.A.Pr. 139.

German (Pape)

[Seite 663] sehr ruhig, Schol. Aesch. Prom. 139.

Greek (Liddell-Scott)

πολυήσῠχος: -ον, ὁ πολὺ ἥσυχος, Σχόλ. εἰς Αἰσχύλ. Προμ. 139.

Greek Monolingual

-ον, Α
πολύ ήσυχος.