προσκέπτομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἐλπίδες ἐν ζωοῖσιν, ἀνέλπιστοι δὲ θανόντες → hope is for the living, while the dead despair

Source
(Bailly1_4)
(35)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> προσκέψομαι, <i>ao.</i> προὐσκεψάμην, <i>pf.</i> προέσκεμμαι, <i>pqp.</i> προὐσκέμμην;<br />considérer auparavant ; veiller à, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[σκέπτομαι]].
|btext=<i>f.</i> προσκέψομαι, <i>ao.</i> προὐσκεψάμην, <i>pf.</i> προέσκεμμαι, <i>pqp.</i> προὐσκέμμην;<br />considérer auparavant ; veiller à, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[σκέπτομαι]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br />[[θεωρώ]], [[σκέπτομαι]] από [[πριν]], προσκοπῶ.
}}
}}

Revision as of 12:23, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσκέπτομαι Medium diacritics: προσκέπτομαι Low diacritics: προσκέπτομαι Capitals: ΠΡΟΣΚΕΠΤΟΜΑΙ
Transliteration A: prosképtomai Transliteration B: proskeptomai Transliteration C: proskeptomai Beta Code: proske/ptomai

English (LSJ)

   A v. προσκοπέω.

German (Pape)

[Seite 769] vorher betrachten, überlegen; Her. 7, 10. 4, 177; Ar. Equ. 154; τινός, wofür, Eur. Phoen. 476; Thuc. 3, 57. – Perf. in passiver Bdtg, τῶν προειρημένων καὶ προεσκεμμένων, Plat. Rep. IV, 435 d; u. so ist auch Thuc. 8, 66 προὔσκεπτο für προὐσκέπτετο zu lesen.

Greek (Liddell-Scott)

προσκέπτομαι: ἀποθ., = προσκοπέω, ὃ ἴδε.

French (Bailly abrégé)

f. προσκέψομαι, ao. προὐσκεψάμην, pf. προέσκεμμαι, pqp. προὐσκέμμην;
considérer auparavant ; veiller à, acc..
Étymologie: πρό, σκέπτομαι.

Greek Monolingual

Α
θεωρώ, σκέπτομαι από πριν, προσκοπῶ.