στρίβος: Difference between revisions

From LSJ

Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt

Menander, Monostichoi, 541
(13_3)
 
(38)
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0954.png Seite 954]] ὁ, eine schwache, seine Stimme, ἡ λεπτὴ καὶ ὀξεῖα βοή, Schol. Ar. Ach. 999, wo es von dem Piepen eines Vogels [[λίκιγξ]] unterschieden wird; scheint mit στρίζω zusammenzuhängen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0954.png Seite 954]] ὁ, eine schwache, seine Stimme, ἡ λεπτὴ καὶ ὀξεῖα βοή, Schol. Ar. Ach. 999, wo es von dem Piepen eines Vogels [[λίκιγξ]] unterschieden wird; scheint mit στρίζω zusammenzuhängen.
}}
{{grml
|mltxt=ὁ, Α<br />αδύνατη, [[ασθενής]] [[αλλά]] και [[οξεία]] [[φωνή]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Ηχομιμητική λ. με εκφραστικό [[επίθημα]] -<i>βος</i> (<b>πρβλ.</b> [[ὄτοβος]], [[φλοίσβος]])].
}}
}}

Latest revision as of 12:32, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 954] ὁ, eine schwache, seine Stimme, ἡ λεπτὴ καὶ ὀξεῖα βοή, Schol. Ar. Ach. 999, wo es von dem Piepen eines Vogels λίκιγξ unterschieden wird; scheint mit στρίζω zusammenzuhängen.

Greek Monolingual

ὁ, Α
αδύνατη, ασθενής αλλά και οξεία φωνή.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ηχομιμητική λ. με εκφραστικό επίθημα -βος (πρβλ. ὄτοβος, φλοίσβος)].