Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

φρονούντως: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
(Bailly1_5)
(45)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />sagement, avec prudence.<br />'''Étymologie:''' [[φρονέω]].
|btext=<i>adv.</i><br />sagement, avec prudence.<br />'''Étymologie:''' [[φρονέω]].
}}
{{grml
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b> [[φρονίμως]], με [[φρόνηση]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φρονῶν</i>, -<i>οῦντος</i>, μτχ. ενεστ. του ρ. <i>φρονῶ</i> <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>ως</i>].
}}
}}

Revision as of 12:53, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φρονούντως Medium diacritics: φρονούντως Low diacritics: φρονούντως Capitals: ΦΡΟΝΟΥΝΤΩΣ
Transliteration A: phronoúntōs Transliteration B: phronountōs Transliteration C: fronoyntos Beta Code: fronou/ntws

English (LSJ)

Adv. part. pres. Act. of φρονέω,

   A wisely, prudently, A. Supp.204, S.Ant.682.

Greek (Liddell-Scott)

φρονούντως: ἐπίρρ. μετοχ. ἐνεργ. ἐνεστ. τοῦ φρονέω, φρονίμως, συνετῶς, Αἰσχύλ. Ἱκ. 204, Σοφ. Ἀντιγ. 682.

French (Bailly abrégé)

adv.
sagement, avec prudence.
Étymologie: φρονέω.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. φρονίμως, με φρόνηση.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φρονῶν, -οῦντος, μτχ. ενεστ. του ρ. φρονῶ + επιρρμ. κατάλ. -ως].