Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

συνερειστικός: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 781
(39)
(39)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />qui se soutient par le resserrement de ses parties.<br />'''Étymologie:''' [[συνερείδω]].
|btext=ή, όν :<br />qui se soutient par le resserrement de ses parties.<br />'''Étymologie:''' [[συνερείδω]].
}}
{{grml
|mltxt=-ή, -όν, Α [[συνερείδω]]<br />αυτός που μπορεί να ενώνει [[σφιχτά]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -όν, Α [[συνερείδω]]<br />αυτός που μπορεί να ενώνει [[σφιχτά]].
|mltxt=-ή, -όν, Α [[συνερείδω]]<br />αυτός που μπορεί να ενώνει [[σφιχτά]].
}}
}}

Revision as of 12:56, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνερειστικός Medium diacritics: συνερειστικός Low diacritics: συνερειστικός Capitals: ΣΥΝΕΡΕΙΣΤΙΚΟΣ
Transliteration A: synereistikós Transliteration B: synereistikos Transliteration C: synereistikos Beta Code: sunereistiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A making a firm foundation, τόνος Stoic.2.134, cf. Plu.2.954e, Hierocl.p.23 A.

Greek (Liddell-Scott)

συνερειστικός: -ή, -όν, ὁ ὁμοῦ συγκεκλεισμένος, σταθερός, συνεσφιγμένος, σφιγκτός, Πλούτ. 2. 946C, 954D.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui se soutient par le resserrement de ses parties.
Étymologie: συνερείδω.

Greek Monolingual

-ή, -όν, Α συνερείδω
αυτός που μπορεί να ενώνει σφιχτά.

Greek Monolingual

-ή, -όν, Α συνερείδω
αυτός που μπορεί να ενώνει σφιχτά.