Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

εὔβοτρυς: Difference between revisions

From LSJ

Θυμοῦ κρατῆσαι κἀπιθυμίας καλόν → Res pulchra et iram et cupiditatem vincere → Den Zorn zu bändigen und die Begier ist schön

Menander, Monostichoi, 254
(14)
(4)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[εὔβοτρυς]], -υ (Α)<br />αυτός που έχει άφθονα σταφύλια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> [[βότρυς]].
|mltxt=[[εὔβοτρυς]], -υ (Α)<br />αυτός που έχει άφθονα σταφύλια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ευ</i> <span style="color: red;">+</span> [[βότρυς]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''εὔβοτρυς:''' -υ, γεν. <i>-υος</i>, [[άφθονος]] σε [[πολλά]] και [[καλά]] σταφύλια, σε Σοφ.
}}
}}

Revision as of 21:14, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὔβοτρυς Medium diacritics: εὔβοτρυς Low diacritics: εύβοτρυς Capitals: ΕΥΒΟΤΡΥΣ
Transliteration A: eúbotrys Transliteration B: eubotrys Transliteration C: eyvotrys Beta Code: eu)/botrus

English (LSJ)

υ, gen. υος,

   A rich in grapes, S.Ph.548, AP9.668.9 (Marian.): εὐβότρυος, ον, f.l. in Anacreont.4.17.

German (Pape)

[Seite 1058] υος, traubenreich, mit schönen Trauben, Πεπάρηθος Soph. Phil. 544; sp. D., wie Nonn. D. 17, 82.

Greek (Liddell-Scott)

εὔβοτρυς: υ, γεν. -υος, ἔχων ἀφθόνους σταφυλάς, Σοφ. Φιλ. 548, Ἀνθ. Π. 9, 668· εὐβότρυος, ον, ἐν Ἀνακρεοντ. 4. 17.

French (Bailly abrégé)

υς, υ ; gén. υος;
aux belles grappes de raisin.
Étymologie: εὖ, βότρυς.

Greek Monolingual

εὔβοτρυς, -υ (Α)
αυτός που έχει άφθονα σταφύλια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + βότρυς.

Greek Monotonic

εὔβοτρυς: -υ, γεν. -υος, άφθονος σε πολλά και καλά σταφύλια, σε Σοφ.