ἐπίβλεψις: Difference between revisions
From LSJ
μηδὲν κοτυλίζειν, ἀλλὰ καταπάττειν χύδην → not to sell by the cupful, but to dole out indiscriminately | not to sell by retail but wholesale
(Bailly1_2) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />action de jeter les yeux sur.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιβλέπω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />action de jeter les yeux sur.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιβλέπω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐπίβλεψις:''' -εως, ἡ, κοίταγμα, [[παρατήρηση]], σε Πλούτ. | |||
}} | }} |
Revision as of 23:04, 30 December 2018
English (LSJ)
εως, ἡ,
A looking at, τοῦ θεάτρου εἴς τινα Plu.Phil.11; view, ἔργου Id.Nic.25, al. 2. of the mind, inquiry, Arist.APr.45b19, 45a17 (pl.), Epicur.Ep.1p.3U., Porph.Abst.1.41. 3. Astrol., being in aspect, Procl.Par.Ptol.166.
German (Pape)
[Seite 929] ἡ, das Daraufhinsehen, Besehen, Arist. anal. pr. 1, 29; Plut.; Betrachtung, Epicur. bei D. L. 10, 35.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπίβλεψις: -εως, ἡ, τὸ προσβλέπειν, τὸ θεᾶσθαι, παρατηρεῖν, Πλουτ. Φιλοπ. 11, Νικ. 25 κ. ἀλλ. 2) ἐπὶ τοῦ ναοῦ, Ἀριστ. Ἀναλ. Πρ. 1. 29, 1 κ. ἀλλ.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de jeter les yeux sur.
Étymologie: ἐπιβλέπω.
Greek Monotonic
ἐπίβλεψις: -εως, ἡ, κοίταγμα, παρατήρηση, σε Πλούτ.