οὔπη: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστιν εὑρεῖν βίον ἄλυπον οὐδενός → Vacuam invenire non datur vitam malis → Kein Leben lässt sich finden frei von jedem Leid
(Bailly1_4) |
(5) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> nulle part;<br /><b>2</b> en aucune façon.<br />'''Étymologie:''' [[οὐ]], [[πῆ]]. | |btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> nulle part;<br /><b>2</b> en aucune façon.<br />'''Étymologie:''' [[οὐ]], [[πῆ]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''οὔπη:'''<b class="num">I.</b> [[πουθενά]], σε Όμηρ.<br /><b class="num">II.</b> με κανέναν τρόπο, στον ίδ. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:48, 31 December 2018
German (Pape)
[Seite 416] nirgend wie, Il. 13, 192. 24, 71 Od. 5, 410; – οὐδέ πη, Il. 6, 267.
Greek (Liddell-Scott)
οὔπη: (ῃ), οὐδαμοῦ, Ἰλ. Ρ. 643, Ψ. 643, Ὀδ. Ε. 410· οὐδέ πη Ἰλ. Ζ. 267. ΙΙ. οὐδαμοῦ, κατ’ οὐδένα τρόπον, Ἰλ. Ν. 191, Ὀδ. Ε. 140.
French (Bailly abrégé)
adv.
1 nulle part;
2 en aucune façon.
Étymologie: οὐ, πῆ.
Greek Monotonic
οὔπη:I. πουθενά, σε Όμηρ.
II. με κανέναν τρόπο, στον ίδ.