προσλεύσσω: Difference between revisions
κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλιν → bend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps
(35) |
(6) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />[[βλέπω]] [[προς]] κάποιον ή [[κάπου]], [[προσβλέπω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[λεύσσω]] «[[κοιτάζω]], [[βλέπω]]»]. | |mltxt=Α<br />[[βλέπω]] [[προς]] κάποιον ή [[κάπου]], [[προσβλέπω]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[λεύσσω]] «[[κοιτάζω]], [[βλέπω]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''προσλεύσσω:''' μόνο στον ενεστ., [[παρατηρώ]] ή [[παρακολουθώ]], [[προσβλέπω]], με αιτ., σε Σοφ.· απόλ., στον ίδ. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:24, 31 December 2018
English (LSJ)
A look on or at, c. acc., S.Aj.546, 1044; ὄψις ἐφίμερος προσλεύσσειν Id.OT1376: abs., Id.Ph.1068, etc.
German (Pape)
[Seite 772] ansehen, anschauen; absolut, Soph. Phil. 1057; c. accus., Ai. 542. 1023.
Greek (Liddell-Scott)
προσλεύσσω: βλέπω πρός τι, προσβλέπω, μετ’ αἰτ., Σοφ. Αἴ. 546, 1044, Ο. Τ. 1376, κτλ.· ἀπολ., ὁ αὐτ. ἐν Φιλ. 1068, κτλ.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
regarder, considérer, acc..
Étymologie: πρός, λεύσσω.
Greek Monolingual
Α
βλέπω προς κάποιον ή κάπου, προσβλέπω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + λεύσσω «κοιτάζω, βλέπω»].
Greek Monotonic
προσλεύσσω: μόνο στον ενεστ., παρατηρώ ή παρακολουθώ, προσβλέπω, με αιτ., σε Σοφ.· απόλ., στον ίδ.