προσκέπτομαι: Difference between revisions

From LSJ

κεῖται μὲν γαίῃ φθίμενον δέμας, ἡ δὲ δοθεῖσα ψυχή μοι ναίει δώματ' ἐπουράνια → my body lies mouldering in the ground, but the soul entrusted to me dwells in heavenly abodes

Source
(35)
(4)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br />[[θεωρώ]], [[σκέπτομαι]] από [[πριν]], προσκοπῶ.
|mltxt=Α<br />[[θεωρώ]], [[σκέπτομαι]] από [[πριν]], προσκοπῶ.
}}
{{elru
|elrutext='''προσκέπτομαι:''' (fut. προσχέψομαι, aor. προὐσκεψάμην, pf. προέσκεμμαι, ppf. προὐσκέμμην - 3 л. sing. [[προὔσκεπτο]]) и προ-[[σκοπέω]] тж. med.<br /><b class="num">1)</b> заранее рассматривать: ἅπαντα προσκεψάμενοι Her. обсудив все заранее; τὰ προεσκεμμένα Plat. предварительно обдуманное;<br /><b class="num">2)</b> предусматривать, предвидеть (οὐδεὶς εἰς τὰ πάντα προσκοπεῖ Men.);<br /><b class="num">3)</b> med. высматривать, искать глазами (τινα Eur.);<br /><b class="num">4)</b> выслеживать, следить, наблюдать (τινα Arph.);<br /><b class="num">5)</b> предпочитать (τί τινος Eur.);<br /><b class="num">6)</b> заботиться: [[ἥκω]] τὸ σὸν προσκοπούμενος Eur. я пришел, заботясь о твоих делах, т. е. в твоих интересах.
}}
}}

Revision as of 06:36, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσκέπτομαι Medium diacritics: προσκέπτομαι Low diacritics: προσκέπτομαι Capitals: ΠΡΟΣΚΕΠΤΟΜΑΙ
Transliteration A: prosképtomai Transliteration B: proskeptomai Transliteration C: proskeptomai Beta Code: proske/ptomai

English (LSJ)

   A v. προσκοπέω.

German (Pape)

[Seite 769] vorher betrachten, überlegen; Her. 7, 10. 4, 177; Ar. Equ. 154; τινός, wofür, Eur. Phoen. 476; Thuc. 3, 57. – Perf. in passiver Bdtg, τῶν προειρημένων καὶ προεσκεμμένων, Plat. Rep. IV, 435 d; u. so ist auch Thuc. 8, 66 προὔσκεπτο für προὐσκέπτετο zu lesen.

Greek (Liddell-Scott)

προσκέπτομαι: ἀποθ., = προσκοπέω, ὃ ἴδε.

French (Bailly abrégé)

f. προσκέψομαι, ao. προὐσκεψάμην, pf. προέσκεμμαι, pqp. προὐσκέμμην;
considérer auparavant ; veiller à, acc..
Étymologie: πρό, σκέπτομαι.

Greek Monolingual

Α
θεωρώ, σκέπτομαι από πριν, προσκοπῶ.

Russian (Dvoretsky)

προσκέπτομαι: (fut. προσχέψομαι, aor. προὐσκεψάμην, pf. προέσκεμμαι, ppf. προὐσκέμμην - 3 л. sing. προὔσκεπτο) и προ-σκοπέω тж. med.
1) заранее рассматривать: ἅπαντα προσκεψάμενοι Her. обсудив все заранее; τὰ προεσκεμμένα Plat. предварительно обдуманное;
2) предусматривать, предвидеть (οὐδεὶς εἰς τὰ πάντα προσκοπεῖ Men.);
3) med. высматривать, искать глазами (τινα Eur.);
4) выслеживать, следить, наблюдать (τινα Arph.);
5) предпочитать (τί τινος Eur.);
6) заботиться: ἥκω τὸ σὸν προσκοπούμενος Eur. я пришел, заботясь о твоих делах, т. е. в твоих интересах.