πορφυροκλέπτης: Difference between revisions
From LSJ
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
(33) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ὁ, Α<br />αυτός που κλέβει πορφύρες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πορφύρα]] <span style="color: red;">+</span> [[κλέπτης]]. | |mltxt=ὁ, Α<br />αυτός που κλέβει πορφύρες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[πορφύρα]] <span style="color: red;">+</span> [[κλέπτης]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πορφῠροκλέπτης:''' ου ὁ крадущий пурпур, похититель пурпура Diog. L. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:28, 31 December 2018
English (LSJ)
ου, ὁ,
A stealer of purple, D.L.6.57.
German (Pape)
[Seite 686] ὁ, der Purpurdieb, D. L. 6, 57.
Greek (Liddell-Scott)
πορφῠροκλέπτης: -ου, ὁ, ὁ κλέπτων πορφύραν, Διογ. Λ. 6. 57.
Greek Monolingual
ὁ, Α
αυτός που κλέβει πορφύρες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πορφύρα + κλέπτης.
Russian (Dvoretsky)
πορφῠροκλέπτης: ου ὁ крадущий пурпур, похититель пурпура Diog. L.