τεκνοφονέω: Difference between revisions

From LSJ

τέλος δεδωκώς Xθύλου, σoι χάριν φέρω → having given the end of Cthulhu, I confer a favor on you

Source
(6)
(4b)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''τεκνοφονέω:''' [[φονεύω]] [[παιδιά]], σε Ανθ.
|lsmtext='''τεκνοφονέω:''' [[φονεύω]] [[παιδιά]], σε Ανθ.
}}
{{elru
|elrutext='''τεκνοφονέω:''' убивать детей Anth.
}}
}}

Revision as of 11:40, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τεκνοφονέω Medium diacritics: τεκνοφονέω Low diacritics: τεκνοφονέω Capitals: ΤΕΚΝΟΦΟΝΕΩ
Transliteration A: teknophonéō Transliteration B: teknophoneō Transliteration C: teknofoneo Beta Code: teknofone/w

English (LSJ)

   A murder children, APl.4.141.6 (Phil.), AP9.345 (Leon. Alex., nisi leg. ἐτεκνοφόνα 'liberorum caedem meditabatur'), etc.

German (Pape)

[Seite 1083] Kinder morden; Leon. Al. 31 (IX, 345); Philp. 53 (Plan. 141).

Greek (Liddell-Scott)

τεκνοφονέω: φονεύω τέκνα, Ἀνθ. Π. 345 κλπ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
tuer ses propres enfants.
Étymologie: τεκνοφόνος.

Greek Monotonic

τεκνοφονέω: φονεύω παιδιά, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

τεκνοφονέω: убивать детей Anth.