παράγνυμι: Difference between revisions
From LSJ
τὸ πεπρωμένον γὰρ οὐ μόνον βροτοῖς ἄφευκτόν ἐστιν, ἀλλὰ καὶ τὸν οὐρανόν ἔχουσι → fate is unavoidable not only for mortals, but also for those who hold the heavens
(30) |
(nl) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />[[θραύω]] πλαγίως ή [[ελαφρώς]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἄγνυμι]] «[[σπάζω]], [[θρυμματίζω]]»]. | |mltxt=Α<br />[[θραύω]] πλαγίως ή [[ελαφρώς]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἄγνυμι]] «[[σπάζω]], [[θρυμματίζω]]»]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=παρ-άγνυμι breken:. ἡ κοτύλη παρέαγε de heupkom is kapot Hp. Mochl. 40. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:40, 31 December 2018
English (LSJ)
A fracture at the side or slightly, pf. παρέᾱγα (intr.), Hp. Mochl.40.
German (Pape)
[Seite 474] (s. ἄγνυμι), zerbrechen, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
παράγνυμι: σπάνω εἰς τὸ πλάγιον μέρος ἢ ἐλαφρῶς, Ἱππ. Μοχλ. 866.
Greek Monolingual
Α
θραύω πλαγίως ή ελαφρώς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ἄγνυμι «σπάζω, θρυμματίζω»].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρ-άγνυμι breken:. ἡ κοτύλη παρέαγε de heupkom is kapot Hp. Mochl. 40.