διάβρωσις: Difference between revisions

From LSJ

Τὰς γὰρ ἡδονὰς ὅταν προδῶσιν ἄνδρες, οὐ τίθημ' ἐγὼ ζῆν τοῦτον, ἀλλ' ἔμψυχον ἡγοῦμαι νεκρόν → But when people lose their pleasures, I do not consider this liferather, it is just a corpse with a soul

Sophocles, Antigone, 1165-7
(big3_11)
(1b)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [jón. gen. -ιος Aret.<i>SA</i> 2.2.8]<br /><b class="num">1</b> [[masticación]]de una planta εἰ δὲ καδμείη εἴη, ἀνέχεσθαι τῆς διαβρώσεως Dsc.5.74.5, de alimentos αἵ τε τῶν δυσφόρων ... διαβρώσεις καὶ διαιρέσεις el modo en que (las hormigas) mastican y despedazan los alimentos difíciles de transportar</i> Plu.2.967f.<br /><b class="num">2</b> medic. [[ulceración]] τῶν ἐντέρων I.<i>BI</i> 7.453, cf. Gal.8.262, βλεφάρων Dsc.1.105, τῶν ὑμ[έ] νων ἐπ[ὶ σταφ] υλώματος medic. en Marganne, <i>L'ophthalmologie</i> p.134, cf. Aët.7.27, de los tejidos, gener. ἀπὸ ῥήξιος ἀγγείου, ἢ διαβρώσιος, ἢ ἀραιώσιος ἀνάγεται Aret.l.c., cf. <i>SD</i> 2.11.4, Plu.2.1087e, Aët.5.101, Paul.Aeg.3.31.1<br /><b class="num">•</b>[[corrosión]] ἡ ὑπὸ δριμέος χυμοῦ δ. Gal.8.81.
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [jón. gen. -ιος Aret.<i>SA</i> 2.2.8]<br /><b class="num">1</b> [[masticación]]de una planta εἰ δὲ καδμείη εἴη, ἀνέχεσθαι τῆς διαβρώσεως Dsc.5.74.5, de alimentos αἵ τε τῶν δυσφόρων ... διαβρώσεις καὶ διαιρέσεις el modo en que (las hormigas) mastican y despedazan los alimentos difíciles de transportar</i> Plu.2.967f.<br /><b class="num">2</b> medic. [[ulceración]] τῶν ἐντέρων I.<i>BI</i> 7.453, cf. Gal.8.262, βλεφάρων Dsc.1.105, τῶν ὑμ[έ] νων ἐπ[ὶ σταφ] υλώματος medic. en Marganne, <i>L'ophthalmologie</i> p.134, cf. Aët.7.27, de los tejidos, gener. ἀπὸ ῥήξιος ἀγγείου, ἢ διαβρώσιος, ἢ ἀραιώσιος ἀνάγεται Aret.l.c., cf. <i>SD</i> 2.11.4, Plu.2.1087e, Aët.5.101, Paul.Aeg.3.31.1<br /><b class="num">•</b>[[corrosión]] ἡ ὑπὸ δριμέος χυμοῦ δ. Gal.8.81.
}}
{{elru
|elrutext='''διάβρωσις:''' εως ἡ разъедание Plut.
}}
}}

Revision as of 13:24, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάβρωσις Medium diacritics: διάβρωσις Low diacritics: διάβρωσις Capitals: ΔΙΑΒΡΩΣΙΣ
Transliteration A: diábrōsis Transliteration B: diabrōsis Transliteration C: diavrosis Beta Code: dia/brwsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A eating through, τινός Plu.2.967f(pl.); chewing, Dsc.5.74.    II Medic., erosion of the coats of a vessel, Aret.SA2.2, SD2.9(pl.), J.BJ7.11.4, Gal.8.262; of the tissues generally, ib.81; also βλεφάρων Dsc.1.105 (pl.).

Greek (Liddell-Scott)

διάβρωσις: -εως, ἡ, ἐξέλκωσις, Ἀρετ. Αἰτ. Χρον. Παθ. 2. 9.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
érosion, ulcération.
Étymologie: διαβιβρώσκω.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ

• Morfología: [jón. gen. -ιος Aret.SA 2.2.8]
1 masticaciónde una planta εἰ δὲ καδμείη εἴη, ἀνέχεσθαι τῆς διαβρώσεως Dsc.5.74.5, de alimentos αἵ τε τῶν δυσφόρων ... διαβρώσεις καὶ διαιρέσεις el modo en que (las hormigas) mastican y despedazan los alimentos difíciles de transportar Plu.2.967f.
2 medic. ulceración τῶν ἐντέρων I.BI 7.453, cf. Gal.8.262, βλεφάρων Dsc.1.105, τῶν ὑμ[έ] νων ἐπ[ὶ σταφ] υλώματος medic. en Marganne, L'ophthalmologie p.134, cf. Aët.7.27, de los tejidos, gener. ἀπὸ ῥήξιος ἀγγείου, ἢ διαβρώσιος, ἢ ἀραιώσιος ἀνάγεται Aret.l.c., cf. SD 2.11.4, Plu.2.1087e, Aët.5.101, Paul.Aeg.3.31.1
corrosión ἡ ὑπὸ δριμέος χυμοῦ δ. Gal.8.81.

Russian (Dvoretsky)

διάβρωσις: εως ἡ разъедание Plut.