ἀεργία: Difference between revisions

From LSJ

ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful

Source
(2)
(1)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀεργία:''' Ιων. -ίη <i>[ῑ]</i>, <i>ἡ</i>, μη [[άσκηση]] εργασίας, [[οκνηρία]], [[ραθυμία]], σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.· πρβλ. Αττ. [[ἀργία]].
|lsmtext='''ἀεργία:''' Ιων. -ίη <i>[ῑ]</i>, <i>ἡ</i>, μη [[άσκηση]] εργασίας, [[οκνηρία]], [[ραθυμία]], σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.· πρβλ. Αττ. [[ἀργία]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀεργία:''' эп.-ион. ἀεργίη (ῑ) ἡ<br /><b class="num">1)</b> бездеятельность, безделье, леность Hom., Hes., Anth.;<br /><b class="num">2)</b> запустение: τὴν χώραν ἀναθεῖναι τῷ Ἀπολλωνι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ Aeschin. посвятить землю Аполлону, совершенно воздерживаясь от ее обработки.
}}
}}

Revision as of 13:48, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀεργία Medium diacritics: ἀεργία Low diacritics: αεργία Capitals: ΑΕΡΓΙΑ
Transliteration A: aergía Transliteration B: aergia Transliteration C: aergia Beta Code: a)ergi/a

English (LSJ)

Ion. -ιη [ῑ], ἡ,

   A anot-working, idleness, Od. 24.251, Hes.Op.311, Bion Fr.14.6 (ubi vulg. ἀεργείᾳ).    2 of a field, a lying fallow or waste, Orac. ap. Aeschin.3.108; of the bowels, sluggishness, Aret.SD1.15.

Greek (Liddell-Scott)

ἀεργία: Ἰων. -ίη, [ῐ], ἡ, τὸ μὴ ἐργάζεσθαι, ῥαθυμία, Ὀδ. Ω. 251, Ἡσ. Ἔργ. καὶ Ἡμ. 309, Βίων 6. 6. (ἔνθα κοινῶς ἀεργείῃ). 2) ἐπὶ ἀγροῦ· = τὸ διαμένειν αὐτὸν ἀκαλλιέργητον, ἔρημον, χέρσον, Χρησμ. παρ. Αἰσχίν. 69. 1. πρβλ. τὸν Ἀττ. τύπον ἀργία.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
1 inactivité, paresse;
2 stérilité d’un champ en jachère.
Étymologie: ἀεργός.

Spanish (DGE)

v. ἀργία.

Greek Monotonic

ἀεργία: Ιων. -ίη [ῑ], , μη άσκηση εργασίας, οκνηρία, ραθυμία, σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ.· πρβλ. Αττ. ἀργία.

Russian (Dvoretsky)

ἀεργία: эп.-ион. ἀεργίη (ῑ) ἡ
1) бездеятельность, безделье, леность Hom., Hes., Anth.;
2) запустение: τὴν χώραν ἀναθεῖναι τῷ Ἀπολλωνι ἐπὶ πάσῃ ἀεργίᾳ Aeschin. посвятить землю Аполлону, совершенно воздерживаясь от ее обработки.