συνυποπτεύω: Difference between revisions

From LSJ

Μαστιγίας ἔγχαλκος, ἀφόρητον κακόν → Pecuniosus verbero, malum maximum → Ein reicher Taugenichts, wie unerträglich schlimm

Menander, Monostichoi, 365
(40)
(4b)
Line 15: Line 15:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br />[[υποψιάζομαι]] [[μαζί]] ή ταυτόχρονα με άλλον.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ὑποπτεύω]] «[[υποψιάζομαι]]»].
|mltxt=Α<br />[[υποψιάζομαι]] [[μαζί]] ή ταυτόχρονα με άλλον.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>συν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ὑποπτεύω]] «[[υποψιάζομαι]]»].
}}
{{elru
|elrutext='''συνυποπτεύω:''' одновременно подозревать Polyb.
}}
}}

Revision as of 15:08, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνυποπτεύω Medium diacritics: συνυποπτεύω Low diacritics: συνυποπτεύω Capitals: ΣΥΝΥΠΟΠΤΕΥΩ
Transliteration A: synypopteúō Transliteration B: synypopteuō Transliteration C: synypopteyo Beta Code: sunupopteu/w

English (LSJ)

   A suspect, Plb.14.4.8.

Greek (Liddell-Scott)

συνυποπτεύω: ὑποπτεύω ὁμοῦ, Πολύβ. 14. 4, 8. ― Ἴδε Κόντου. Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 19.

Greek Monolingual

Α
υποψιάζομαι μαζί ή ταυτόχρονα με άλλον.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ὑποπτεύω «υποψιάζομαι»].

Russian (Dvoretsky)

συνυποπτεύω: одновременно подозревать Polyb.