ἀγύρτρια: Difference between revisions

From LSJ

Ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει → Cura hospitalis esse nec in hoc sis piger → Sei stets auf Gastfreundschaft bedacht und säume nicht

Menander, Monostichoi, 396
(2)
(1)
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀγύρτρια:''' ἡ, θηλ. του [[ἀγυρτήρ]] ([[ἀγύρτης]]), σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ἀγύρτρια:''' ἡ, θηλ. του [[ἀγυρτήρ]] ([[ἀγύρτης]]), σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀγύρτρια:''' ἡ обманщица, шарлатанка Aesch.
}}
}}

Revision as of 15:44, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγῠρτρια Medium diacritics: ἀγύρτρια Low diacritics: αγύρτρια Capitals: ΑΓΥΡΤΡΙΑ
Transliteration A: agýrtria Transliteration B: agyrtria Transliteration C: agyrtria Beta Code: a)gu/rtria

English (LSJ)

ἡ, fem. of ἀγυρτήρ, A.Ag.1273.

German (Pape)

[Seite 25] ἡ, Bettlerin, Aesch. Ag. 1246.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγύρτρια: ἡ, θηλ. τοῦ ἀγυρτήρ, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1273, πρβλ. ἀγύρτης.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
fém. de ἀγύρτης.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ

• Prosodia: [ᾰ-]
adivina ambulantedespect. de Casandra, A.A.1273, γραῦς Philostr.VA 3.43.

Greek Monotonic

ἀγύρτρια: ἡ, θηλ. του ἀγυρτήρ (ἀγύρτης), σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγύρτρια: ἡ обманщица, шарлатанка Aesch.