ἀναρροιζέω: Difference between revisions

From LSJ

ἡ πρὸς τοὺς ἄρρενας συνουσίαpassionate friendship between males

Source
(big3_4)
(1)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[disparar]] οἱ καταπέλται τὰς λόγχας ἀνερροίζουν I.<i>BI</i> 3.167.<br /><b class="num">2</b> [[surcar con ruido]] el agua, de delfines, Plu.2.979d, el aire, de flechas, Nonn.<i>D</i>.29.289.
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[disparar]] οἱ καταπέλται τὰς λόγχας ἀνερροίζουν I.<i>BI</i> 3.167.<br /><b class="num">2</b> [[surcar con ruido]] el agua, de delfines, Plu.2.979d, el aire, de flechas, Nonn.<i>D</i>.29.289.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναρροιζέω:''' с шумом высовываться (на поверхность моря) ([[δελφὶς]] ἀναρροιζεῖ Plut.).
}}
}}

Revision as of 16:24, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναρροιζέω Medium diacritics: ἀναρροιζέω Low diacritics: αναρροιζέω Capitals: ΑΝΑΡΡΟΙΖΕΩ
Transliteration A: anarroizéō Transliteration B: anarroizeō Transliteration C: anarroizeo Beta Code: a)narroize/w

English (LSJ)

   A rush up, rush back, Plu.2.979e.    II hurtle in air, of arrows, Nonn.D.29.289.    III trans., discharge, οἱ καταπέλται τὰς λόγχας ἀ. J.BJ3.7.9.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναρροιζέω: ὁρμῶ πρὸς τὰ ἐπάνω ἢ πρὸς τὰ ὀπίσω, Πλούτ. 2. 979D. ΙΙ. φέρομαι ὑψηλὰ εἰς τὸν ἀέρα μετὰ ταχύτητος καὶ ῥοίζου, ἐπὶ βελῶν, ἀνερροίζησαν ὀϊστοὶ Νόνν. Δ. 29. 289.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
remonter bruyamment à la surface de l’eau.
Étymologie: ἀνά, ῥοιζέω.

Spanish (DGE)

1 disparar οἱ καταπέλται τὰς λόγχας ἀνερροίζουν I.BI 3.167.
2 surcar con ruido el agua, de delfines, Plu.2.979d, el aire, de flechas, Nonn.D.29.289.

Russian (Dvoretsky)

ἀναρροιζέω: с шумом высовываться (на поверхность моря) (δελφὶς ἀναρροιζεῖ Plut.).