ᾀών: Difference between revisions
From LSJ
Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib
(3) |
(1b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ᾀών:''' ᾀόνος, ἡ, Δωρ. αντί [[ἠϊών]]. | |lsmtext='''ᾀών:''' ᾀόνος, ἡ, Δωρ. αντί [[ἠϊών]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ᾀών:''' дор. = [[ἠϊών]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:48, 31 December 2018
English (LSJ)
ᾀόνος, ἡ, Dor. for ἠϊών, v. l. in Mosch.3.122.
German (Pape)
[Seite 422] ᾀόνος, ἡ, dor. statt ἠϊών, Mosch. 3, 37.
Greek (Liddell-Scott)
ᾀών: ᾀόνος, ἡ, Δωρ. ἀντὶ ἠϊών, Μόσχ.
French (Bailly abrégé)
dor. c. ἠϊών.
Spanish (DGE)
v. ἠϊών.
Greek Monotonic
ᾀών: ᾀόνος, ἡ, Δωρ. αντί ἠϊών.
Russian (Dvoretsky)
ᾀών: дор. = ἠϊών.