δαΐ: Difference between revisions
From LSJ
θαρσεῖν χρὴ φίλε Βάττε: τάχ' αὔριον ἔσσετ' ἄμεινον → you need to be brave, dear Battus; perhaps tomorrow will be better | Take heart, dear Battos! Tomorrow will be better.
(3) |
(1b) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δᾰΐ:''' [ῐ], Επικ. αντί <i>δαΐδι</i>, δοτ. του <i>δαΐς</i>. | |lsmtext='''δᾰΐ:''' [ῐ], Επικ. αντί <i>δαΐδι</i>, δοτ. του <i>δαΐς</i>. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δᾰΐ:''' dat. к [[δαΐς]] II. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:08, 31 December 2018
English (LSJ)
[ῐ], Ep. dat. of δαΐς.
German (Pape)
Greek (Liddell-Scott)
δᾰΐ: [ῐ], Ἐπ. δοτ. τοῦ δαΐς.
English (Autenrieth)
see δαΐς.
used colloquially in questions; τίς δαὶ ὅμῖλος ὅδ' ἔπλετο, ‘pray, what throng is this?’ Od. 1.225 (vulg. δέ), Od. 24.299, Il. 10.408 (vulg. δ' αἱ).
Spanish (DGE)
v. δάϊς.
Greek Monotonic
δᾰΐ: [ῐ], Επικ. αντί δαΐδι, δοτ. του δαΐς.
Russian (Dvoretsky)
δᾰΐ: dat. к δαΐς II.