διαλακέω: Difference between revisions
From LSJ
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
(3) |
(1b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''διαλᾱκέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[ραγίζω]] στα [[δύο]], εκρήγνυμαι, [[σκάω]], σε Αριστοφ. | |lsmtext='''διαλᾱκέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[ραγίζω]] στα [[δύο]], εκρήγνυμαι, [[σκάω]], σε Αριστοφ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διαλᾱκέω:''' лопаться, трескаться Arph. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:24, 31 December 2018
English (LSJ)
A crack asunder, burst, Ar.Nu.410, Hippiatr.130.121.
German (Pape)
[Seite 585] zerkrachen, Ar. Nubb. 410.
Greek (Liddell-Scott)
διαλᾱκέω: διαρρήγνυμαι (μετὰ κρότου) εἰς δύο, «σκάνω», Ἀριστοφ. Νεφ. 410.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
craquer, éclater.
Étymologie: διά, λακέω.
Greek Monotonic
διαλᾱκέω: μέλ. -ήσω, ραγίζω στα δύο, εκρήγνυμαι, σκάω, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
διαλᾱκέω: лопаться, трескаться Arph.