διαλακέω: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
(3)
(1b)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''διαλᾱκέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[ραγίζω]] στα [[δύο]], εκρήγνυμαι, [[σκάω]], σε Αριστοφ.
|lsmtext='''διαλᾱκέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[ραγίζω]] στα [[δύο]], εκρήγνυμαι, [[σκάω]], σε Αριστοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''διαλᾱκέω:''' лопаться, трескаться Arph.
}}
}}

Revision as of 18:24, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαλᾱκέω Medium diacritics: διαλακέω Low diacritics: διαλακέω Capitals: ΔΙΑΛΑΚΕΩ
Transliteration A: dialakéō Transliteration B: dialakeō Transliteration C: dialakeo Beta Code: dialake/w

English (LSJ)

   A crack asunder, burst, Ar.Nu.410, Hippiatr.130.121.

German (Pape)

[Seite 585] zerkrachen, Ar. Nubb. 410.

Greek (Liddell-Scott)

διαλᾱκέω: διαρρήγνυμαι (μετὰ κρότου) εἰς δύο, «σκάνω», Ἀριστοφ. Νεφ. 410.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
craquer, éclater.
Étymologie: διά, λακέω.

Greek Monotonic

διαλᾱκέω: μέλ. -ήσω, ραγίζω στα δύο, εκρήγνυμαι, σκάω, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

διαλᾱκέω: лопаться, трескаться Arph.