δωτινάζω: Difference between revisions
From LSJ
(4) |
(2) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δωτῑνάζω:''' [[αποδέχομαι]] ή [[συλλέγω]] δώρα, σε Ηρόδ. | |lsmtext='''δωτῑνάζω:''' [[αποδέχομαι]] ή [[συλλέγω]] δώρα, σε Ηρόδ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δωτῑνάζω:''' собирать дары, производить сбор пожертвований Her. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:16, 31 December 2018
English (LSJ)
A receive or collect presents, Hdt.2.180.
German (Pape)
[Seite 696] Gaben einsammeln, annehmen, Her. 2, 180.
Greek (Liddell-Scott)
δωτῑνάζω: δέχομαι ἢ συλλέγω δῶρα, Ἡρόδ. 2. 180.
French (Bailly abrégé)
recevoir des présents, des offrandes.
Étymologie: δωτίνη.
Spanish (DGE)
recibir regalos πλανώμενοι δὲ οἱ Δελφοὶ περὶ τὰς πόλις ἐδωτίναζον para construir el templo, Hdt.2.180.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
δωτῑνάζω: αποδέχομαι ή συλλέγω δώρα, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
δωτῑνάζω: собирать дары, производить сбор пожертвований Her.