ἐξώτερος: Difference between revisions
οὐκ ἐπιλογιζόμενος ὅτι ἅμα μὲν ὀδύρῃ τὴν ἀναισθησίαν, ἅμα δὲ ἀλγεῖς ἐπὶ σήψεσι καὶ στερήσει τῶν ἡδέων, ὥσπερ εἰς ἕτερον ζῆν ἀποθανούμενος, ἀλλ᾿ οὐκ εἰς παντελῆ μεταβαλῶν ἀναισθησίαν καὶ τὴν αὐτὴν τῇ πρὸ τῆς γενέσεως → you do not consider that you are at one and the same time lamenting your want of sensation, and pained at the idea of your rotting away, and of being deprived of what is pleasant, as if you are to die and live in another state, and not to pass into insensibility complete, and the same as that before you were born
(T22) |
(2) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=ἐξωτέρᾳ, ἐξώτερον (a [[comparative]] from [[ἔξω]], cf. [[ἐσώτερος]], [[ἀνώτερος]], [[κατώτερος]]), [[outer]]: τό [[σκότος]] τό ἐξώτερον, the [[darkness]] [[outside]] the limits of the lighted [[palace]] (to [[which]] the Messiah's [[kingdom]] is [[here]] likened), Sept.; Strabo, others).) | |txtha=ἐξωτέρᾳ, ἐξώτερον (a [[comparative]] from [[ἔξω]], cf. [[ἐσώτερος]], [[ἀνώτερος]], [[κατώτερος]]), [[outer]]: τό [[σκότος]] τό ἐξώτερον, the [[darkness]] [[outside]] the limits of the lighted [[palace]] (to [[which]] the Messiah's [[kingdom]] is [[here]] likened), Sept.; Strabo, others).) | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐξώτερος:''' крайний: τὸ [[σκότος]] τὸ ἐξώτερον NT кромешная тьма. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:20, 31 December 2018
German (Pape)
[Seite 891] compar. von ἐξω, der äußere, N. T. – Adv. ἐξωτέρω τινός, darüber hinaus, Aesch. Ch. 1019.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
plus au dehors, plus éloigné.
Étymologie: ἔξω.
English (Strong)
comparative of ἔξω; exterior: outer.
English (Thayer)
ἐξωτέρᾳ, ἐξώτερον (a comparative from ἔξω, cf. ἐσώτερος, ἀνώτερος, κατώτερος), outer: τό σκότος τό ἐξώτερον, the darkness outside the limits of the lighted palace (to which the Messiah's kingdom is here likened), Sept.; Strabo, others).)
Russian (Dvoretsky)
ἐξώτερος: крайний: τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον NT кромешная тьма.