ἑπτάς: Difference between revisions
From LSJ
θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)
(14) |
(2) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η<br /><b>βλ.</b> [[επτάδα]]. | |mltxt=η<br /><b>βλ.</b> [[επτάδα]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἑπτάς:''' άδος ἡ гептада, седмица, семерка Arst. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:44, 31 December 2018
English (LSJ)
άδος, ἡ,
A period of seven days, Arist.HA553a3(pl.). II period of seven years, Syria 5.338, etc. III the number seven, Theol.Ar.43, Nicom.Ar.1.16.
German (Pape)
[Seite 1013] άδος, ἡ, eine Anzahl von sieben, dah. = ἑβδομάς, die Woche, Arist. H. A. 5, 20. 27; Nicom. arithm.
Greek (Liddell-Scott)
ἑπτάς: -άδος, ἡ, ὁ ἀριθμὸς ἑπτά, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 5. 20, 3, κτλ.
Greek Monolingual
η
βλ. επτάδα.
Russian (Dvoretsky)
ἑπτάς: άδος ἡ гептада, седмица, семерка Arst.