λαλάγημα: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
(5) |
(3) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''λᾰλάγημα:''' -ατος, τό, [[φλυαρία]], σε Ανθ. | |lsmtext='''λᾰλάγημα:''' -ατος, τό, [[φλυαρία]], σε Ανθ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''λᾰλάγημα:''' ατος (ᾰγ) τό бряцание, удары (sc. τοῦ τυμπάνου Anth.). | |||
}} | }} |
Revision as of 23:24, 31 December 2018
English (LSJ)
ατος, τό, = foreg., AP6.220.15 (Diosc.).
German (Pape)
[Seite 9] τό, dasselbe, von der Pauke, Diosc. 11 (VI, 220).
Greek (Liddell-Scott)
λᾰλάγημα: τό, = τῷ προηγ., Ἀνθ. Π. 6. 220, 15.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
murmure, bruit léger.
Étymologie: λαλαγέω.
Greek Monolingual
λαλάγημα, -ατος, τὸ (Α) λαλαγώ
λαλαγή.
Greek Monotonic
λᾰλάγημα: -ατος, τό, φλυαρία, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
λᾰλάγημα: ατος (ᾰγ) τό бряцание, удары (sc. τοῦ τυμπάνου Anth.).