πέρδιξ: Difference between revisions
διαμεμαστιγωμένην καὶ οὐλῶν μεστὴν ὑπὸ ἐπιορκιῶν καὶ ἀδικίας → striped all over with the scourge, and a mass of wounds, the work of perjuries and injustice
(nl) |
(3b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=πέρδιξ -ικος, ὁ, ἡ patrijs. | |elnltext=πέρδιξ -ικος, ὁ, ἡ patrijs. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πέρδιξ:''' ῑκος ὁ и ἡ куропатка Xen., Soph., Arph. etc. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:56, 1 January 2019
English (LSJ)
Cret. πήριξ Hsch., ῑκος S.Fr.323, Nicopho 18, ῐκος Archil. 106, Epich.84, ὁ and ἡ :—
A partridge, Ar.Av.767; οἱ ὄρτυγες καὶ οἱ π. X.Mem.2.1.4; σκοπέλων μετανάστρια π. AP7.204 (Agath.): prov., πέρδιξ ὄρουσον 'look sharp', Ar.Fr.523.
German (Pape)
[Seite 564] ικος, ὁ und ἡ, das Rebhuhn; Soph. frg. 300; Ar. Av. 297; Arist. H. A. 6, 1 u. Folgde. – [Bei Archil. 51 in Ath. 388 f ist ι kurz.]
Greek (Liddell-Scott)
πέρδιξ: -ῑκος, ὁ καὶ ἡ, ὡς καὶ νῦν, κοινῶς «πέρδικα», Λατ. perdix· [γεν. -ῑκος, Σοφ. Ἀποσπ. 300, Νικοφ. ἐν «Χειρογάστορσι» 4, κ. ἀλλ., πρβλ. περδίκιον· ἀλλὰ -ῐκος, Ἀρχίλ. 95, Ἐπίχ. 63 Ahr.].
French (Bailly abrégé)
ικος (ὁ ou ἡ)
perdrix, oiseau.
Étymologie: DELG πέρδομαι.
Spanish
Greek Monolingual
και κρητ. τ. πήριξ, -ικος, ὁ, ἡ, Α
βλ. πέρδικα.
Greek Monotonic
πέρδιξ: -ῑκος, ὁ και ἡ, πέρδικα, Λατ. perdix, σε Σοφ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πέρδιξ -ικος, ὁ, ἡ patrijs.
Russian (Dvoretsky)
πέρδιξ: ῑκος ὁ и ἡ куропатка Xen., Soph., Arph. etc.