ὤκιστα: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
(6)
(4b)
Line 7: Line 7:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὤκιστα:''' υπερθ. επίρρ. του [[ὠκύς]], όσο το δυνατόν πιο [[γρήγορα]], σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''ὤκιστα:''' υπερθ. επίρρ. του [[ὠκύς]], όσο το δυνατόν πιο [[γρήγορα]], σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὤκιστα:''' superl. к [[ὦκα]].
}}
}}

Revision as of 06:16, 1 January 2019

German (Pape)

[Seite 1408] als adv. gebr. neutr. plur. von ὠκύς, aufs schnellste, sehr schnell, Od. 22, 77. 133.

French (Bailly abrégé)

v. ὦκα.

Greek Monotonic

ὤκιστα: υπερθ. επίρρ. του ὠκύς, όσο το δυνατόν πιο γρήγορα, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ὤκιστα: superl. к ὦκα.