ἐξαυστήρ: Difference between revisions
From LSJ
σωφροσύνη τὸ περὶ τὰς γυναῖκας → temperance in relation to women
(2) |
(1b) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐξαυστήρ:''' ῆρος ὁ вилка для супового мяса Aesch. | |elrutext='''ἐξαυστήρ:''' ῆρος ὁ вилка для супового мяса Aesch. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=-ῆρος See also: s. 2. [[αὔω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:47, 3 January 2019
English (LSJ)
ῆρος, ὁ,
A flesh-hook for taking meat out of a pot, A.Fr. 2, Poll.6.88, EM346.56, Hsch.; [ἐξ]αυστήρ IG2.818.27; ἐξ[αυστήρ] ib.689.
German (Pape)
[Seite 874] ῆρος, ὁ, eine Gabel, Fleisch aus dem Kochtopf zu langen, Aesch. frg. 372 (nach VLL. von ἐξαύω, = ἐξαιρέω).
Greek (Liddell-Scott)
ἐξαυστήρ: ῆρος, ὁ, «κρεάγρα», Πολυδ. ϛ΄, 88, Ἡσύχ. ἐν λέξει, Ἐτυμ. Μ. 346. 56, ἐπανορθωθὲν ὑπὸ Böckh. ἐν τῇ Συλλ. Ἐπιγρ. 161· - πρβλ. ἐξαύω.
Greek Monolingual
ἐξαυστήρ, ο (Α) [[[εξαύω]] (I)]
μεγάλο πιρούνι για να βγάζουν το κρέας από το τσουκάλι.
Russian (Dvoretsky)
ἐξαυστήρ: ῆρος ὁ вилка для супового мяса Aesch.
Frisk Etymological English
-ῆρος See also: s. 2. αὔω.