κλώσσω: Difference between revisions
From LSJ
(5) |
(2) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''κλώσσω:''' [[κακαρίζω]] σαν [[κότα]]. | |lsmtext='''κλώσσω:''' [[κακαρίζω]] σαν [[κότα]]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=See also: s. [[κλώζω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 02:07, 3 January 2019
English (LSJ)
A cluck, prob. in Suid. s.v. φωλάς; cf. κλώζω.
German (Pape)
[Seite 1459] = κλώζω, Suid. v. φωλάς, von den Hennen.
Greek (Liddell-Scott)
κλώσσω: κλώζω ὡς ὄρνις, κυρίως ὅταν ἐπῳάζῃ (πρβλ. τὰ τῆς σημερινῆς κλωσσῶ, κλῶσσα), κλωσσαμενᾶν κακκαβιδᾶν πιθαν. γραφ. παρὰ τῷ Ἀλκμᾶνι 53· πρβλ. κλώζω.
French (Bailly abrégé)
glousser, caqueter.
Étymologie: cf. κλώζω.
Greek Monolingual
κλώσσω (Α)
κακαρίζω.
[ΕΤΥΜΟΛ. Παρλλ. τ. του κλώζω.
Greek Monotonic
Frisk Etymological English
See also: s. κλώζω.