μενθήρη: Difference between revisions
τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil
(24) |
(2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[μενθήρη]], ἡ (Α)<br />η [[φροντίδα]], η [[μέριμνα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. ανάγεται πιθ. σε θ. <i>μενθ</i>- (<b>βλ. λ.</b> [[μανθάνω]]) <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ήρη</i>]. | |mltxt=[[μενθήρη]], ἡ (Α)<br />η [[φροντίδα]], η [[μέριμνα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. ανάγεται πιθ. σε θ. <i>μενθ</i>- (<b>βλ. λ.</b> [[μανθάνω]]) <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ήρη</i>]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[φροντίς]], [[μέριμνα]] (Panyas. 12 [?], H., EM, Suid.).<br />Other forms: Cf. <b class="b3">μενθηριῶ μεριμνήσω</b>, <b class="b3">διατάξω</b> H., and <b class="b3">ἀ-μενθήριστος</b> = <b class="b3">ἀφρόντιστος</b>, <b class="b3">ἀμέριμνος</b> (Timo 59; codd. <b class="b3">ἀπ-</b>).<br />Derivatives: Cf. <b class="b3">μενθηριῶ μεριμνήσω</b>, <b class="b3">διατάξω</b> H., and <b class="b3">ἀ-μενθήριστος</b> = <b class="b3">ἀφρόντιστος</b>, <b class="b3">ἀμέριμνος</b> (Timo 59; codd. <b class="b3">ἀπ-</b>).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Perhaps with suffixal <b class="b3">-ήρη</b> (cf. <b class="b3">μέρμηραι</b>, <b class="b3">-ρίζω</b>) to <b class="b3">μανθάνω</b>; s. v. Cf. <b class="b3">μοῦσα</b>. | |||
}} | }} |
Revision as of 03:55, 3 January 2019
English (LSJ)
ἡ,
A = φροντίς, prob. in Panyas. 12 (post v. 15), cf. Hsch., EM580.6 (pl.; μενθῆρες f.l. in Suid.).
Greek Monolingual
μενθήρη, ἡ (Α)
η φροντίδα, η μέριμνα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. ανάγεται πιθ. σε θ. μενθ- (βλ. λ. μανθάνω) + επίθημα -ήρη].
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: φροντίς, μέριμνα (Panyas. 12 [?], H., EM, Suid.).
Other forms: Cf. μενθηριῶ μεριμνήσω, διατάξω H., and ἀ-μενθήριστος = ἀφρόντιστος, ἀμέριμνος (Timo 59; codd. ἀπ-).
Derivatives: Cf. μενθηριῶ μεριμνήσω, διατάξω H., and ἀ-μενθήριστος = ἀφρόντιστος, ἀμέριμνος (Timo 59; codd. ἀπ-).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Perhaps with suffixal -ήρη (cf. μέρμηραι, -ρίζω) to μανθάνω; s. v. Cf. μοῦσα.