ἡμίοπτος: Difference between revisions

From LSJ

Ἐν νυκτὶ βουλὴ τοῖς σοφοῖσι γίγνεται → A nocte sapiens capere consilium solet → Die Weisen überkommt des Nachts ein guter Plan

Menander, Monostichoi, 150
(2b)
(1ab)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἡμίοπτος:''' наполовину изжаренный ([[κρέα]] Luc.).
|elrutext='''ἡμίοπτος:''' наполовину изжаренный ([[κρέα]] Luc.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἡμί-οπτος, ον<br />[[half]]-roasted, Luc.
}}
}}

Revision as of 11:45, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡμίοπτος Medium diacritics: ἡμίοπτος Low diacritics: ημίοπτος Capitals: ΗΜΙΟΠΤΟΣ
Transliteration A: hēmíoptos Transliteration B: hēmioptos Transliteration C: imioptos Beta Code: h(mi/optos

English (LSJ)

ον,

   A half-roasted, Alex.175, Luc.Gall.2 (v.l.), Hld.2.19.

German (Pape)

[Seite 1169] halb gebraten, κρέα Luc. Gall. 2, a. Sp., wie Hel. 2, 19.

Greek (Liddell-Scott)

ἡμίοπτος: -ον, κατὰ τὸ ἥμισυ ἡψημένος, Ἄλεξ. Πανν. 4, Λουκ. Ἀλεκτρ. 2˙ ἴδε ἡμίθαλπτος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
à moitié rôti.
Étymologie: ἡμι-, ὀπτός.

Greek Monolingual

ἡμίοπτος, -ον (Α)
μισοψημένος, ατελώς ψημένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ημι- + οπτός «ψημένος»].

Greek Monotonic

ἡμίοπτος: -ον, μισοψημένος, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἡμίοπτος: наполовину изжаренный (κρέα Luc.).

Middle Liddell

ἡμί-οπτος, ον
half-roasted, Luc.