ἁγηλατέω: Difference between revisions

From LSJ

ὃ σὺ μισεῖς ἑτέρῳ μὴ ποιήσεις → don't do to others what you don't want them to do to you

Source
(1)
(1a)
 
Line 7: Line 7:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἁγηλᾰτέω:''' ион. ἀγηλᾰτέω изгонять из города (как запятнанного преступлением) (τινα Her., Soph.).
|elrutext='''ἁγηλᾰτέω:''' ион. ἀγηλᾰτέω изгонять из города (как запятнанного преступлением) (τινα Her., Soph.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἄγος]] [[ἐλαύνω]]<br />to [[drive]] out a [[curse]], i.e. an [[accursed]] or [[polluted]] [[person]], Lat. [[piaculum]] exigere, Hdt., Soph.
}}
}}

Latest revision as of 12:15, 9 January 2019

German (Pape)

[Seite 13] (VLL. φυγαδεύειν, ἐναγεῖς τινὰς ἐλαύνειν), Her. 5, 72 u. Soph. O. R. 403, als einen Fluchbeladenen verbannen (ἅγοσἐλαύνειν u. dah. mit dem spirit. asper zu schreiben).

Greek Monotonic

ἁγηλᾰτέω: μέλ. -ήσω (ἄγος, ἐλαύνω), διώχνω, εκβάλλω την κατάρα, διώχνει τη συμφορά, δηλ. έναν καταραμένο ή μιαρό άνθρωπο, Λατ. piaculum exigere, σε Ηρόδ., Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἁγηλᾰτέω: ион. ἀγηλᾰτέω изгонять из города (как запятнанного преступлением) (τινα Her., Soph.).

Middle Liddell

ἄγος ἐλαύνω
to drive out a curse, i.e. an accursed or polluted person, Lat. piaculum exigere, Hdt., Soph.