αἱμοφόρυκτος: Difference between revisions
From LSJ
Ὅτι οὐδὲν ἧττον τὰ αὐτὰ ποιήσουσι, κἂν σὺ διαρραγῇς → You may break your heart, but men will still go on as before
(1) |
(1a) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''αἱμοφόρυκτος:''' замаранный кровью, окровавленный ([[κρέα]] Hom.). | |elrutext='''αἱμοφόρυκτος:''' замаранный кровью, окровавленный ([[κρέα]] Hom.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[φορύσσω]]<br />[[defiled]] with [[blood]], [[κρέα]] Od. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:35, 9 January 2019
English (LSJ)
ον, (φορύσσω)
A defiled with blood, κρέα Od.20.348; ῥεύματα Heraclit.All.42.
Greek (Liddell-Scott)
αἱμοφόρυκτος: -ον, (φορύσσω) = μεμολυσμένος δι’ αἵματος, κρέα, Ὀδ. Υ. 348.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
souillé de sang, tout sanglant.
Étymologie: αἷμα, φορύσσω.
English (Autenrieth)
(φορύσσω): reeking with blood; κρέα, Od. 20.348†.
Spanish (DGE)
-ον
manchado, contaminado por la sangre κρέα Od.20.348, ῥεύματα Heraclit.All.42.
Greek Monotonic
αἱμοφόρυκτος: -ον (φορύσσω), μολυσμένος, κηλιδωμένος με αίμα· κρέα, σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
αἱμοφόρυκτος: замаранный кровью, окровавленный (κρέα Hom.).