ἐγκατατίθεμαι: Difference between revisions

From LSJ

τὸ πεπρωμένον γὰρ οὐ μόνον βροτοῖς ἄφευκτόν ἐστιν, ἀλλὰ καὶ τὸν οὐρανόν ἔχουσι → fate is unavoidable not only for mortals, but also for those who hold the heavens

Source
(4)
 
(1ab)
 
Line 1: Line 1:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐγκατατίθεμαι:''' Μέσ., ἱμάντα [[τεῷ]] [[ἐγκάτθεο]] κόλπῳ (Επικ. προστ. αόρ. βʹ) [[βάλε]], τοποθέτησε τον ιμάντα γύρω από τη [[μέση]] [[σου]], σε Ομήρ. Ιλ.· ἄτην ἑῷ [[ἐγκάτθετο]] θυμῷ, συσσωρευμένο, κληροδοτημένο [[κακό]] στην [[καρδιά]] του, σε Ομήρ. Οδ.· τελαμῶνα ἑῇ [[ἐγκάτθετο]] τέχνῃ, που σχεδίασε, φιλοτέχνησε την [[ζώνη]] με την [[τέχνη]] του, στο ίδ.
|lsmtext='''ἐγκατατίθεμαι:''' Μέσ., ἱμάντα [[τεῷ]] [[ἐγκάτθεο]] κόλπῳ (Επικ. προστ. αόρ. βʹ) [[βάλε]], τοποθέτησε τον ιμάντα γύρω από τη [[μέση]] [[σου]], σε Ομήρ. Ιλ.· ἄτην ἑῷ [[ἐγκάτθετο]] θυμῷ, συσσωρευμένο, κληροδοτημένο [[κακό]] στην [[καρδιά]] του, σε Ομήρ. Οδ.· τελαμῶνα ἑῇ [[ἐγκάτθετο]] τέχνῃ, που σχεδίασε, φιλοτέχνησε την [[ζώνη]] με την [[τέχνη]] του, στο ίδ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=epic aor2 imperat. [[ἐγκάτθεο]]<br />Mid., ἱμάντα τέῳ [[ἐγκάτθεο]] κόλπῳ (epic aor2 imperat.) put the [[band]] [[upon]] or [[round]] thy [[waist]], Il.; ἄτην ἑῷ [[ἐγκάτθετο]] θυμῷ stored up, devised [[mischief]] in his [[heart]], Od.; τελαμῶνα ἑῇ [[ἐγκάτθετο]] τέχνῃ designed the [[belt]] by his art, Od.
}}
}}

Latest revision as of 14:00, 9 January 2019

Greek Monotonic

ἐγκατατίθεμαι: Μέσ., ἱμάντα τεῷ ἐγκάτθεο κόλπῳ (Επικ. προστ. αόρ. βʹ) βάλε, τοποθέτησε τον ιμάντα γύρω από τη μέση σου, σε Ομήρ. Ιλ.· ἄτην ἑῷ ἐγκάτθετο θυμῷ, συσσωρευμένο, κληροδοτημένο κακό στην καρδιά του, σε Ομήρ. Οδ.· τελαμῶνα ἑῇ ἐγκάτθετο τέχνῃ, που σχεδίασε, φιλοτέχνησε την ζώνη με την τέχνη του, στο ίδ.

Middle Liddell

epic aor2 imperat. ἐγκάτθεο
Mid., ἱμάντα τέῳ ἐγκάτθεο κόλπῳ (epic aor2 imperat.) put the band upon or round thy waist, Il.; ἄτην ἑῷ ἐγκάτθετο θυμῷ stored up, devised mischief in his heart, Od.; τελαμῶνα ἑῇ ἐγκάτθετο τέχνῃ designed the belt by his art, Od.