Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

χρυσανταυγής: Difference between revisions

From LSJ

νύκτα οὖν ἡμέραν ποιούμενος → without delay, as soon as possible, as fast as possible, making the night day, making night into day, turning night into day

Source
(4b)
(1b)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''χρῡσανταυγής:''' отсвечивающий золотом, золотистый (κρόκεα πέταλα Eur.).
|elrutext='''χρῡσανταυγής:''' отсвечивающий золотом, золотистый (κρόκεα πέταλα Eur.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χρῡσ-ανταυγής, ές<br />reflecting [[golden]] [[light]], Eur.
}}
}}

Revision as of 02:40, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσανταυγής Medium diacritics: χρυσανταυγής Low diacritics: χρυσανταυγής Capitals: ΧΡΥΣΑΝΤΑΥΓΗΣ
Transliteration A: chrysantaugḗs Transliteration B: chrysantaugēs Transliteration C: chrysantavgis Beta Code: xrusantaugh/s

English (LSJ)

ές,

   A reflecting golden light, πέταλα E.Ion890 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1378] ές, Gold entgegenstrahlend, Gold widerscheinend, πέταλα Eur. Ion 890.

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσανταυγής: -ές, ὁ ἀνταυγάζων χρυσίζον φῶς, ἀπαστράπτων ὡς χρυσός, πέταλα Εὐρ. Ἴων 890.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
aux reflets d’or.
Étymologie: χρυσός, ἀνταυγής.

Greek Monolingual

-ές, Α
(ποιητ. τ.) χρυσαυγής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + ἀνταυγής «αυτός που ανακλά φως, που φεγγοβολά»].

Greek Monotonic

χρῡσανταυγής: -ές, αυτός που αντανακλά χρυσό φως, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

χρῡσανταυγής: отсвечивающий золотом, золотистый (κρόκεα πέταλα Eur.).

Middle Liddell

χρῡσ-ανταυγής, ές
reflecting golden light, Eur.