conformo: Difference between revisions
ἐφ' ἁρμαμαξῶν μαλθακῶς κατακείμενοι → reclining softly on litters, reclining luxuriously in covered carriages
(3_3) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=cōn-fōrmo, āvi, ātum, āre, entsprechend ([[harmonisch]]) [[formen]], -[[gestalten]], -[[bilden]], in die entsprechende [[Form]] [[bringen]], I) eig.: [[mundum]] a [[natura]] conformatum [[esse]], Cic.: c. imaginem [[rei]] [[totius]], (im Geiste) in entsprechender [[Form]] [[entwerfen]], Cornif. rhet.: fetum lambendo c. et fingere. Gell. – ad maiora quaedam [[nos]] [[natura]] genuit et conformavit, Cic. – diebus, quibus animantur ova et [[involucrum]] speciem conformantur, Col. – II) übtr., entsprechend ([[schulgerecht]]) [[gestalten]], [[gehörig]] [[einrichten]] od. [[anordnen]], [[gehörig]] [[ausbilden]], -[[schulen]], orationem [[non]] [[solum]] electione, [[sed]] [[etiam]] constructione verborum, Cic.: vocem [[secundum]] rationem rerum, de quibus dicimus, Cic. – nonnulla c. et [[leviter]] emendare, [[einige]] Punkte [[berichtigen]] (eig. in eine passendere [[Form]] [[bringen]]) u. [[leicht]] [[verbessern]], Cic. – c. animum et mentem suam cogitatione hominum excellentium, Cic.: animum ad virtutem a [[pueritia]], Cornif. rhet.: c. se ad alcis voluntatem, [[sich]] jmds. W. anbequemen, Cic.: quā (parte philosophiae) [[mores]] conformari putantur, Cic. – [[mit]] Ang. [[für]] wen? [[durch]] Dat., liberos parente orbatos [[sibi]] et posteris, Tac. ann. 4, 8. – / Lucr. 4, 112 (114) liest Lachmann confirmem. | |georg=cōn-fōrmo, āvi, ātum, āre, entsprechend ([[harmonisch]]) [[formen]], -[[gestalten]], -[[bilden]], in die entsprechende [[Form]] [[bringen]], I) eig.: [[mundum]] a [[natura]] conformatum [[esse]], Cic.: c. imaginem [[rei]] [[totius]], (im Geiste) in entsprechender [[Form]] [[entwerfen]], Cornif. rhet.: fetum lambendo c. et fingere. Gell. – ad maiora quaedam [[nos]] [[natura]] genuit et conformavit, Cic. – diebus, quibus animantur ova et [[involucrum]] speciem conformantur, Col. – II) übtr., entsprechend ([[schulgerecht]]) [[gestalten]], [[gehörig]] [[einrichten]] od. [[anordnen]], [[gehörig]] [[ausbilden]], -[[schulen]], orationem [[non]] [[solum]] electione, [[sed]] [[etiam]] constructione verborum, Cic.: vocem [[secundum]] rationem rerum, de quibus dicimus, Cic. – nonnulla c. et [[leviter]] emendare, [[einige]] Punkte [[berichtigen]] (eig. in eine passendere [[Form]] [[bringen]]) u. [[leicht]] [[verbessern]], Cic. – c. animum et mentem suam cogitatione hominum excellentium, Cic.: animum ad virtutem a [[pueritia]], Cornif. rhet.: c. se ad alcis voluntatem, [[sich]] jmds. W. anbequemen, Cic.: quā (parte philosophiae) [[mores]] conformari putantur, Cic. – [[mit]] Ang. [[für]] wen? [[durch]] Dat., liberos parente orbatos [[sibi]] et posteris, Tac. ann. 4, 8. – / Lucr. 4, 112 (114) liest Lachmann confirmem. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=conformo conformare, conformavi, conformatus V TRANS :: shape/mold skillfully; outline, describe; train/educate/teach; make to agree | |||
}} | }} |
Revision as of 16:30, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
con-formo: āvi, ātum, 1,
I v. a., to form, fashion, shape symmetrically or skilfully (several times in Cic.; elsewhere very rare).
I Prop.: si mundum aedificatum esse, non a naturā conformatum putarem, Cic. N. D. 3, 10, 26: ad majora quaedam nos natura genuit et conformavit, id. Fin. 1, 7, 23: quercus conformata securi, * Cat. 19, 3: (ursa) fetum lambendo conformat et fingit, licks into shape, Gell. 17, 10, 3: ova in volucrum speciem, * Col. 8, 5, 10: imaginem tauri, Gell. 13, 9, 6.—
II Trop.: puellam, Afran. ap. Non. p. 174, 32: animum et mentem cogitatione hominum excellentium, Cic. Arch. 6, 14: ipse me conformo ad ejus voluntatem, id. Fam. 1, 8, 2: mores, id. Fin. 4, 2, 5; cf.: liberos parente orbatos sibi et posteris, Tac. A. 4, 8; Cic. Mur. 29, 60: vocem hujus hortatu praeceptisque, id. Arch. 1, 1; cf. * Quint. 11, 3, 45: orationem constructione verborum, Cic. de Or. 1, 5, 17 (but in Lucr. 4, 114, the right read. is confirmem).
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnfōrmō,¹³ āvī, ātum, āre, tr.,
1 donner une forme, façonner : ad majora nos natura conformavit Cic. Fin. 1, 23, la nature nous a façonnés pour de plus grandes choses ; ursa fetum lambendo conformat Gell. 17, 10, 3, l’ourse lèche ses petits pour leur donner leur forme
2 [fig.] former, adapter, composer, modeler : mentem meam cogitatione hominum excellentium conformabam Cic. Arch. 14, je façonnais mon intelligence par l’évocation des meilleurs modèles, cf. de Or. 1, 86 ; 3, 200 ; Off. 1, 7 ; conformare se ad voluntatem alicujus Cic. Fam. 1, 8, 2, se plier aux désirs de qqn.
Latin > German (Georges)
cōn-fōrmo, āvi, ātum, āre, entsprechend (harmonisch) formen, -gestalten, -bilden, in die entsprechende Form bringen, I) eig.: mundum a natura conformatum esse, Cic.: c. imaginem rei totius, (im Geiste) in entsprechender Form entwerfen, Cornif. rhet.: fetum lambendo c. et fingere. Gell. – ad maiora quaedam nos natura genuit et conformavit, Cic. – diebus, quibus animantur ova et involucrum speciem conformantur, Col. – II) übtr., entsprechend (schulgerecht) gestalten, gehörig einrichten od. anordnen, gehörig ausbilden, -schulen, orationem non solum electione, sed etiam constructione verborum, Cic.: vocem secundum rationem rerum, de quibus dicimus, Cic. – nonnulla c. et leviter emendare, einige Punkte berichtigen (eig. in eine passendere Form bringen) u. leicht verbessern, Cic. – c. animum et mentem suam cogitatione hominum excellentium, Cic.: animum ad virtutem a pueritia, Cornif. rhet.: c. se ad alcis voluntatem, sich jmds. W. anbequemen, Cic.: quā (parte philosophiae) mores conformari putantur, Cic. – mit Ang. für wen? durch Dat., liberos parente orbatos sibi et posteris, Tac. ann. 4, 8. – / Lucr. 4, 112 (114) liest Lachmann confirmem.
Latin > English
conformo conformare, conformavi, conformatus V TRANS :: shape/mold skillfully; outline, describe; train/educate/teach; make to agree