aestuosus: Difference between revisions

From LSJ

Τοὺς τῆς φύσεως οὐκ ἔστι λανθάνειν (μανθάνειν) νόμους → Legibus naturae non potest evadier → Naturgesetze keiner insgeheim verletzt

Menander, Monostichoi, 492
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=aestuōsus, a, um, Adj. m. Superl. ([[aestus]]), I) brennend [[heiß]], glühend, [[schwül]], [[auster]], Plin.: Syrtes, [[Calabria]], Hor.: [[via]], Cic.: [[solum]], Plin.: aestuosissimi [[dies]], Plin. 34, 116 (Detl. liest [[mit]] Cod. B. aestivosissimis diebus). – dah. [[hitzig]] [[von]] [[Natur]], [[melimela]] ([[mala]]) aestuosa, Plin.: suillum [[animal]] aestuosissimum, Col. – II) wogend, brandend, freta, Hor. carm. 2, 7, 16: im Bilde, [[atque]] ea ([[meretrix]]) acerrume aestuosa absorbet, [[ubi]] quemque attigit, [[wie]] eine reißende [[Wasserflut]], Plaut. Bacch. 471 R. (vgl. Gloss. V, 7, 44: [[anus]] estuosa, [[quod]] in modum estuarei [[maris]] hauserit, id est biberit), wo die [[Vulgata]] hat [[quae]] acerrume [[atque]] [[aestuose]] absorbet.
|georg=aestuōsus, a, um, Adj. m. Superl. ([[aestus]]), I) brennend [[heiß]], glühend, [[schwül]], [[auster]], Plin.: Syrtes, [[Calabria]], Hor.: [[via]], Cic.: [[solum]], Plin.: aestuosissimi [[dies]], Plin. 34, 116 (Detl. liest [[mit]] Cod. B. aestivosissimis diebus). – dah. [[hitzig]] [[von]] [[Natur]], [[melimela]] ([[mala]]) aestuosa, Plin.: suillum [[animal]] aestuosissimum, Col. – II) wogend, brandend, freta, Hor. carm. 2, 7, 16: im Bilde, [[atque]] ea ([[meretrix]]) acerrume aestuosa absorbet, [[ubi]] quemque attigit, [[wie]] eine reißende [[Wasserflut]], Plaut. Bacch. 471 R. (vgl. Gloss. V, 7, 44: [[anus]] estuosa, [[quod]] in modum estuarei [[maris]] hauserit, id est biberit), wo die [[Vulgata]] hat [[quae]] acerrume [[atque]] [[aestuose]] absorbet.
}}
{{LaEn
|lnetxt=aestuosus aestuosa -um, aestuosior -or -us, aestuosissimus -a -um ADJ :: burning hot, glowing, sweltering, sultry; fevered; seething (water), raging
}}
}}

Revision as of 20:50, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

aestŭōsus: a, um, adj. aestus,
I full of agitation or heat.
I Very hot: aura, Pac. ap. Prisc. p. 710 P.: aestuosa et pulverulenta via, Cic. Att. 5, 14; Hor. Epod. 16, 62: auster, Plin. 2, 47, 48, § 119: aestuosissimi dies, id. 34, 12, 28, § 116: Syrtes, the burning Syrtes, Hor. C. 1, 22, 5; hence, Oraclum Jovis inter aestuosi, i. e. of Jupiter Ammon in the Libyan desert, Cat. 7, 5.—
II Great ly agitated, in violent ebullition: freta, Hor. C. 2, 7, 16.—Hence, adv.: aestŭōsē, hotly, impetuously, Plaut. Bacch. 3, 3, 67.— Comp., Hor. Epod. 3, 18.—Sup. prob. not used.

Latin > French (Gaffiot 2016)

æstŭōsus,¹³ a, um,
1 brûlant : æstuosa via Cic. Att. 5, 14, 1, route brûlante ; oraclum Jovis æstuosi Catul. 7, 5, l’oracle de Jupiter brûlant [Jupiter Ammon
2 bouillonnant : freta æstuosa Hor. O. 2, 7, 16, les mers houleuses || comp., v. æstuose.

Latin > German (Georges)

aestuōsus, a, um, Adj. m. Superl. (aestus), I) brennend heiß, glühend, schwül, auster, Plin.: Syrtes, Calabria, Hor.: via, Cic.: solum, Plin.: aestuosissimi dies, Plin. 34, 116 (Detl. liest mit Cod. B. aestivosissimis diebus). – dah. hitzig von Natur, melimela (mala) aestuosa, Plin.: suillum animal aestuosissimum, Col. – II) wogend, brandend, freta, Hor. carm. 2, 7, 16: im Bilde, atque ea (meretrix) acerrume aestuosa absorbet, ubi quemque attigit, wie eine reißende Wasserflut, Plaut. Bacch. 471 R. (vgl. Gloss. V, 7, 44: anus estuosa, quod in modum estuarei maris hauserit, id est biberit), wo die Vulgata hat quae acerrume atque aestuose absorbet.

Latin > English

aestuosus aestuosa -um, aestuosior -or -us, aestuosissimus -a -um ADJ :: burning hot, glowing, sweltering, sultry; fevered; seething (water), raging