Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

assertor: Difference between revisions

From LSJ
(3_2)
(1)
Line 4: Line 4:
{{Georges
{{Georges
|georg=assertor ([[adsertor]]), ōris, m. (2. [[assero]]), der [[Vertreter]] [[vor]] [[Gericht]], wo es [[sich]] um die [[Freiheit]] [[einer]] [[Person]] (ob [[sie]] [[frei]] [[oder]] [[Sklave]] [[sein]] solle) handelte, I) eig.: A) [[als]] [[Sprecher]] der [[Person]] [[für]] ihre [[Freiheit]], [[etwa]] der [[Vertreter]]-, Wahrer der [[Freiheit]], Suet. Caes. 80, 1. Donat. Ter. eun. 4, 7, 35: u. vollst. ass. libertatis, Plin. 20, 160: [[gladius]] ass. libertatis, Sen. ep. 13, 14. – B) [[als]] [[Sprecher]] [[für]] die [[Knechtschaft]], der Behaupter der [[Knechtschaft]] jmds., der Anspruchmacher [[auf]] jmd. ([[als]] Sklaven), puellae, Liv. 3, 46, 7: virginis, Liv. 3, 47, 8. – II) übtr., der Befreier, [[Erretter]], [[Beschützer]], [[Verteidiger]], Ov., Quint. u.a.: [[Epicurus]], voluptatis ass., Sen. fr.: [[idoneus]] veritatis ass., Lact.: ass. quaestionis, der die [[Untersuchung]] [[vollständig]] durchführt, Macr.
|georg=assertor ([[adsertor]]), ōris, m. (2. [[assero]]), der [[Vertreter]] [[vor]] [[Gericht]], wo es [[sich]] um die [[Freiheit]] [[einer]] [[Person]] (ob [[sie]] [[frei]] [[oder]] [[Sklave]] [[sein]] solle) handelte, I) eig.: A) [[als]] [[Sprecher]] der [[Person]] [[für]] ihre [[Freiheit]], [[etwa]] der [[Vertreter]]-, Wahrer der [[Freiheit]], Suet. Caes. 80, 1. Donat. Ter. eun. 4, 7, 35: u. vollst. ass. libertatis, Plin. 20, 160: [[gladius]] ass. libertatis, Sen. ep. 13, 14. – B) [[als]] [[Sprecher]] [[für]] die [[Knechtschaft]], der Behaupter der [[Knechtschaft]] jmds., der Anspruchmacher [[auf]] jmd. ([[als]] Sklaven), puellae, Liv. 3, 46, 7: virginis, Liv. 3, 47, 8. – II) übtr., der Befreier, [[Erretter]], [[Beschützer]], [[Verteidiger]], Ov., Quint. u.a.: [[Epicurus]], voluptatis ass., Sen. fr.: [[idoneus]] veritatis ass., Lact.: ass. quaestionis, der die [[Untersuchung]] [[vollständig]] durchführt, Macr.
}}
{{LaEn
|lnetxt=assertor assertoris N M :: one asserting status of another; restorer of liberty, protector, champion
}}
}}

Revision as of 23:25, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

assertor: (ads-), ōris, m. id.,
I one who formally asserts that another is free or a slave.
I A restorer of liberty.
   A Lit.: adsertores dicuntur vindices alienae libertatis, Don. ad Ter. Ad. 2, 1, 40; cf. 2. assero, I. A.: populo detrectante dominationem atque adsertores flagitante, Suet. Caes. 80: Catoni gladium adsertorem libertatis extorque, Sen. Ep. 13.—
   B Trop., a defender, protector, deliverer, advocate: publicus adsertor dominis suppressa levabo Pectora, Ov. R. Am. 73: senatūs adsertor, Luc. 4, 214 (qui in libertatem defendis senatum, Schol.); Mart. 1, 53, 5: adsertores Camilli, id. 1, 25; Suet. Galb. 9: dignitatis ac potentiae patriciorum, id. Tib. 2: quaestionis, he who carries an inquiry entirely through, is master of the subject, Macr. S. 7, 4.—
II He who claims or declares one to be a slave (cf. 2. assero, I. B.): cum instaret adsertor puellae, Liv. 3, 46, and besides only id. 3, 47.

Latin > German (Georges)

assertor (adsertor), ōris, m. (2. assero), der Vertreter vor Gericht, wo es sich um die Freiheit einer Person (ob sie frei oder Sklave sein solle) handelte, I) eig.: A) als Sprecher der Person für ihre Freiheit, etwa der Vertreter-, Wahrer der Freiheit, Suet. Caes. 80, 1. Donat. Ter. eun. 4, 7, 35: u. vollst. ass. libertatis, Plin. 20, 160: gladius ass. libertatis, Sen. ep. 13, 14. – B) als Sprecher für die Knechtschaft, der Behaupter der Knechtschaft jmds., der Anspruchmacher auf jmd. (als Sklaven), puellae, Liv. 3, 46, 7: virginis, Liv. 3, 47, 8. – II) übtr., der Befreier, Erretter, Beschützer, Verteidiger, Ov., Quint. u.a.: Epicurus, voluptatis ass., Sen. fr.: idoneus veritatis ass., Lact.: ass. quaestionis, der die Untersuchung vollständig durchführt, Macr.

Latin > English

assertor assertoris N M :: one asserting status of another; restorer of liberty, protector, champion