cretatus: Difference between revisions
(3_4) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=crētātus, a, um ([[creta]]), [[mit]] [[Kreide]] bestrichen, [[fascia]], Cic.: [[pedes]], der zum Verkaufe aufgestellten Sklaven, Plin.: Fabulla, geschminkt, Mart.: [[bos]] ([[als]] [[Opfer]] geschmückt), Lucil. fr. u. Iuven. – übtr., [[ambitio]], der weißgekleideten Amtsbewerber (candidatorum) Pers. 5, 117. | |georg=crētātus, a, um ([[creta]]), [[mit]] [[Kreide]] bestrichen, [[fascia]], Cic.: [[pedes]], der zum Verkaufe aufgestellten Sklaven, Plin.: Fabulla, geschminkt, Mart.: [[bos]] ([[als]] [[Opfer]] geschmückt), Lucil. fr. u. Iuven. – übtr., [[ambitio]], der weißgekleideten Amtsbewerber (candidatorum) Pers. 5, 117. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=cretatus cretata, cretatum ADJ :: chalked, marked with chalk; in white; whitened with pipe-clay; powdered (woman) | |||
}} | }} |
Revision as of 01:45, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
crētātus: a, um, adj. id.,
I marked with chalk.
I Prop.: fasciae, Cic. Att. 2, 3, 1: pedes, Plin. 35, 18, 58, § 201: bos (decorated as an offering), Juv. 10, 66: Fabulla, whitened, Mart. 2, 41, 11.—
II Transf.: ambitio, i. e. of the candidates for office, clothed in white (candidatorum), Pers. 5, 177.
Latin > French (Gaffiot 2016)
crētātus,¹⁴ a, um (creta), blanchi avec de la craie : cretatus bos Juv. 10, 66, bœuf blanchi [pour le sacrifice]; cretata Fabulla Mart. 2, 41, 11, qui a mis du blanc || [fig.] vêtu de blanc : cretata ambitio Pers. 5, 177, manœuvres des candidats [v. candidatus ].
Latin > German (Georges)
crētātus, a, um (creta), mit Kreide bestrichen, fascia, Cic.: pedes, der zum Verkaufe aufgestellten Sklaven, Plin.: Fabulla, geschminkt, Mart.: bos (als Opfer geschmückt), Lucil. fr. u. Iuven. – übtr., ambitio, der weißgekleideten Amtsbewerber (candidatorum) Pers. 5, 117.
Latin > English
cretatus cretata, cretatum ADJ :: chalked, marked with chalk; in white; whitened with pipe-clay; powdered (woman)