βύνη: Difference between revisions
μηδενί δίκην δικάσῃς πρίν ἀμφοῖν μῦθον ἀκούσῃς → do not give your judgement on anything until you have heard a speech on both sides
(1) |
(1a) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=1.<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">malt (for brewing)</b> (Pap., Aët.).<br />Other forms: <b class="b3">βύνι</b>, <b class="b3">-εως</b> n. (after <b class="b3">κίκι</b>, <b class="b3">κόμμι</b> etc.)<br />Derivatives: Doubtful <b class="b3">βυνεύς σκεύασμά τι κρίθινον</b> H. (Lagercrantz ad PHolm. 15, 33); constructed from a gen. <b class="b3">βύνεως</b>?<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unknown; of foreign origin?<br />2.<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b3">θάλασσα</b> (Euphor. fr. 127), <b class="b3">πεύκη</b> H.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: The meaning [[sea]] agrees with the use as a name of Leucothea (Ino) in Lyc. 107. Further unknown. | |etymtx=1.<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">malt (for brewing)</b> (Pap., Aët.).<br />Other forms: <b class="b3">βύνι</b>, <b class="b3">-εως</b> n. (after <b class="b3">κίκι</b>, <b class="b3">κόμμι</b> etc.)<br />Derivatives: Doubtful <b class="b3">βυνεύς σκεύασμά τι κρίθινον</b> H. (Lagercrantz ad PHolm. 15, 33); constructed from a gen. <b class="b3">βύνεως</b>?<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unknown; of foreign origin?<br />2.<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b3">θάλασσα</b> (Euphor. fr. 127), <b class="b3">πεύκη</b> H.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: The meaning [[sea]] agrees with the use as a name of Leucothea (Ino) in Lyc. 107. Further unknown. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''βύνη''': {búnē}<br />'''Forms''': βύνι, -εως n. (nach [[κίκι]], [[κόμμι]] usw.)<br />'''Grammar''': f.,<br />'''Meaning''': [[Gerstenmalz]] (Pap., Aët.).<br />'''Derivative''': Sehr zweifelhaft βυνεύς· σκεύασμά τι κρίθινον H. (trotz Lagercrantz ad ''PHolm''. 15, 33), viell. aus dem Gen. βύνεως falsch erschlossen.<br />'''Etymology''' : Fremdwort unbekannter Herkunft.<br />'''Page''' 1,277 | |||
}} | }} |
Revision as of 14:25, 2 October 2019
English (LSJ)
ἡ,
A malt for brewing, PHolm.15.33, PLeid.X.22, Aët.10.29. II = πεύκη, Hsch.
German (Pape)
[Seite 467] ἡ, Gerstenmalz, Sp.; Euphor. fr. 91 nannte so nach E. M. 565, 45 das Meer; s. N. pr.
Greek (Liddell-Scott)
βύνη: κριθὴ ἡτοιμασμένη πρὸς κατασκευὴν ζύθου, Ἀέτ. 10. 29.
Greek Monolingual
η (Α βύνη)
φρυγμένο κριθάρι που χρησιμοποιείται για την κατασκευή μπίρας.
[ΕΤΥΜΟΛ. Δάνεια λ. άγνωστης προελεύσεως].
Frisk Etymological English
1.
Grammatical information: f.
Meaning: malt (for brewing) (Pap., Aët.).
Other forms: βύνι, -εως n. (after κίκι, κόμμι etc.)
Derivatives: Doubtful βυνεύς σκεύασμά τι κρίθινον H. (Lagercrantz ad PHolm. 15, 33); constructed from a gen. βύνεως?
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unknown; of foreign origin?
2.
Grammatical information: f.
Meaning: θάλασσα (Euphor. fr. 127), πεύκη H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: The meaning sea agrees with the use as a name of Leucothea (Ino) in Lyc. 107. Further unknown.
Frisk Etymology German
βύνη: {búnē}
Forms: βύνι, -εως n. (nach κίκι, κόμμι usw.)
Grammar: f.,
Meaning: Gerstenmalz (Pap., Aët.).
Derivative: Sehr zweifelhaft βυνεύς· σκεύασμά τι κρίθινον H. (trotz Lagercrantz ad PHolm. 15, 33), viell. aus dem Gen. βύνεως falsch erschlossen.
Etymology : Fremdwort unbekannter Herkunft.
Page 1,277