ἐλάττων: Difference between revisions

From LSJ

Ἓν οἶδα, ὅτι οὐδὲν οἶδα → I know only one thing, that I know nothing | all I know is that I know nothing.

Diogenes Laertius, Lives of the Philosophers, Book 2 sec. 32.
(c1)
(cc1)
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™l£sswn 誒拉算<p>'''詞類次數''':動詞(4)<p>'''原文字根''':次等的<p>'''字義溯源''':較小的,較次的,較少的,較幼的,次的,小的,少的,低下;源自([[ἐλάχιστος]])=最小的);而 ([[ἐλάχιστος]])出自([[ἐλάχιστος]])X*=短)<p/>'''出現次數''':總共(4);約(1);羅(1);提前(1);來(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 較小的(1) 來7:7;<p>2) 少於(1) 提前5:9;<p>3) 小的(1) 羅9:12;<p>4) 次的(1) 約2:10
|sngr='''原文音譯''':™l£sswn 誒拉算<br />'''詞類次數''':動詞(4)<br />'''原文字根''':次等的<br />'''字義溯源''':較小的,較次的,較少的,較幼的,次的,小的,少的,低下;源自([[ἐλάχιστος]])=最小的);而 ([[ἐλάχιστος]])出自([[ἐλάχιστος]])X*=短)<br />'''出現次數''':總共(4);約(1);羅(1);提前(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 較小的(1) 來7:7;<br />2) 少於(1) 提前5:9;<br />3) 小的(1) 羅9:12;<br />4) 次的(1) 約2:10
}}
}}

Revision as of 13:27, 3 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐλάττων Medium diacritics: ἐλάττων Low diacritics: ελάττων Capitals: ΕΛΑΤΤΩΝ
Transliteration A: eláttōn Transliteration B: elattōn Transliteration C: elatton Beta Code: e)la/ttwn

English (LSJ)

Att. for ἐλασσ-.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλάττων: ἐλαττόω, Ἀττ. ἀντὶ ἐλάσσων, ἐλασσόω.

French (Bailly abrégé)

att. c. ἐλάσσων.

Greek Monolingual

βλ. ελάσσων.

Greek Monotonic

ἐλάττων: -ἐλαττόω, Αττ. αντί ἐλάσσων, ἐλασσόω.

Chinese

原文音譯:™l£sswn 誒拉算
詞類次數:動詞(4)
原文字根:次等的
字義溯源:較小的,較次的,較少的,較幼的,次的,小的,少的,低下;源自(ἐλάχιστος)=最小的);而 (ἐλάχιστος)出自(ἐλάχιστος)X*=短)
出現次數:總共(4);約(1);羅(1);提前(1);來(1)
譯字彙編
1) 較小的(1) 來7:7;
2) 少於(1) 提前5:9;
3) 小的(1) 羅9:12;
4) 次的(1) 約2:10